Abdelwahab Meddeb

الفرنسية

Hans Thill

الألمانية

Poussière / Gobi

Je ne la vois pas                  la poussière que tu as vue à Gobi
je vois l’herbe               où l’on invite à déjeuner               à se mettre à nu         
un bout de cette herbe            active dans l’histoire                 qui rénove l’accueil  
de l’invitée                   ce bout d’herbe qui erre          parcelle qui flotte             
en frayant               je ne sais quel bord de Seine                 pour tenter sa chance
dans le vide traversé                par des silhouettes furtives        qui rôdent dans le
désert                 gardiennes des âmes              enfouies dans la mémoire                 
c’est ce que tu crois                 être poussière             et qui n’est que
fantomatiques figures                 qui ne peuvent se poser à même le sol          
c’est qu’il n’y a pas de sol              où planter poteaux        pour baliser le chemin         
mais où vois-tu le chemin ?                   topographie               de la stratosphère                
une autre planète s’invite               sur notre terre                 elle est sans eau                
et l’air abdique en faveur du vide                   c’est l’apesanteur                  le sang
y coule               à la place de la pluie                   les larmes sont d’intarissables
fontaines                 les pleureuses sont emportées               par des chevaux
rendus à la liberté                    oui           de cette chevauchée      
      une poussière se lève                   mais très vite le vide         l’avale la digère
   est-ce pour célébrer ce temps               où la pensée      a connu      une autre  
vitesse                          dans l’alliance de la pomme et de la souris ?                    
de quel garage                           en proximité de forêt ?              sous quel chêne
a-t-on pris                                            la proie pour l’ombre
                de l’autre côté de l’océan                  en Californie                   la souris
en forme de lion                          migre jusqu’en Asie       elle remonte comme
elle peut          la pente du vide                   de fait c’est l’ascension                   
mais le vide ne connaît              ni haut ni bas                  ni devant ni derrière                 
la souris                   c’est Sisyphe                           elle croit monter                            
où il n’y a pas d’élévation                  elle pense voler                  où il n’y a pas
de pesanteur                     mais elle avance                   dans l’effort                           
elle refuse de flotter              sur place                elle se laisse prendre au vertige
de la chute             celle qui s’impose dans le monde             qu’elle vient de
quitter                  un autre temps              et un autre espace            s’incrustent
dans la même apparence                     de temps et d’espace                 un monde
où les lieux                         s’agglutinent aux instants           places et dates
s’agglomèrent                 de ce chaos                 une réalité se dit
         je vois un point du XIXe siècle              se confondre                à un point
du XXIe               où entre en effervescence           un point du XVIe                
rétif à se rendre                en Chine                  de l’Ile-de-France            qui avale
la poussière              du désert de Gobi          
            nomade qui traverse                      les siècles et les climats                   où
tu apposes      tes traces              tu les effaces            tu laisses le vide agir       
pour que l’esprit                  flotte dans l’apesanteur       des instantanés             
qui circulent                      comme dans une hotte
          où l’air tantôt chaud                     tantôt froid        aspire toute poussière
qui entre                     lorsque la soufflerie s’arrête par à-coup                    
les atomes flottent                  la contrée des nuages         se transforme très vite
avant de se dissiper     
               avec une imperceptible lenteur                          le lacunaire s’instaure
   selon une traversée                qui est une remontée               vers le sommet                  
qui vous dégringole vers le bas                    juste avant de déposer votre charge
là-haut
                  cela vous change en une souris                          qui prend la forme
d’un lion
             aspirant à remonter le temps          et à parcourir au même moment      
des pays très écartés                  c’est le vide               dont s’est épris la souris
       qui a métamorphosé                           ce qui lie la main à l’esprit                  
ce que la pensée pense                                      ce que la sensibilité ressent              
ce qui se dessine                 sur la page blanche                      ou mentale                      
ce qui s’y imprime blanc               vibrant d’argent    
                la souris qui mord dans la pomme                          c’est l’Inconscient
de notre temps
                                                                                 Jeju, mercredi 10 octobre 2011
                                                                                                   en fin d’après-midi

© Abdelwahab Meddeb
الإنتاج المسموع: Literaturwerkstatt Berlin, 2012

Staub / Gobi

Ich sehe ihn nicht                   den Staub den du in der Gobi gesehen hast
ich sehe Gras                  hier lädt man ein zum Essen              sich nackt zu entkleiden      
ein Stück von diesem Gras         tätig in der Geschichte       das Aufleben der  
Gastfreundschaft        dieses Stück Gras auf Irrfahrt      eine treibende Parzelle    
knapp vorbei        am Ufer der Seine irgendwo          sein Glück zu versuchen
im Durchqueren der Leere                von flüchtigen Silhouetten     die in der Wüste
umgehen               Wächterinnen über Seelen             versunken in der Erinnerung          
das hältst du                    für Staub             es sind geisterhafte Gestalten
   nichts weiter                            sie können den Boden nicht berühren        
weil es keinen Boden gibt            wo man einen Pfahl setzt          der den Weg begrenzt      
aber wo folgst du deinem Weg?             Topograhie         der Stratosphäre          
ein weiterer Planet findet sich ein         auf unsere Erde           er hat kein Wasser             
und die Luft verzichtet zugunsten der Leere         es herrscht Schwerelosigkeit         hier
fliesst Blut                   statt Regen                              die Tränen sind unversiegliche
Quellen             die Klageweiber werden fortgetragen                  von zaumlosen
Pferden       ja                            bei diesem Ritt           erhebt sich Staub        
        doch sehr rasch       schluckt ihn, verdaut ihn              die Leere  
   vielleicht zur Feier dieser Zeit           da dem Gedanken     eine andere Geschwindigkeit        
verliehen wurde                           im Bund des Apfels mit der Maus?       
aus welcher Garage                   in Waldesnähe?                      unter welcher Eiche
fing man                                         die Schattenbeute
            von jenseits des Ozeans              in Kalifornien                  wandert die Maus
in Gestalt eines Löwen                    nach Asien                      mehr schlecht als recht
klettert sie                   den Abhang der Leere hinauf            tatsächlich ein Aufstieg      
doch kennt die Leere                 weder oben noch unten             weder vorn noch hinten         
die Maus                   ist Sysiphos                       sie glaubt zu steigen         
wo es keine Elevation gibt                   sie denkt sie fliege       wo es keine
Schwerkraft gibt                aber sie kommt voran              mit Mühe                
sie will nicht                 passiv auf der Stelle bleiben                Schwindel ergreift sie
im Fall                   zwingend in der Welt                 die sie soeben
verlässst           eine andere Zeit          und ein anderer Raum            kristallisieren sich
um dieselbe Erscheinung              von Zeit und Raum                  eine Welt
in der die Orte             an den Augenblicken gerinnen               Orte und Daten
ballen sich       in diesem Chaos                    nennt sich etwas Realität
      ich sehe einen Punkt des 19. Jahrhunderts           er verschmilzt              mit einem Punkt
des 21.                   wo als Aufruhr Eingang findet                   ein Punkt des 16.        
halsstarrig zu reisen           nach China                von der Ile de France          die Staub
  schluckt                    aus der Wüste Gobi
              der Nomade durchquert           Jahrhunderte und Klimazonen         gezeichnet von
deinen  Spuren                   die du verwischst           du überlässt der Leere das Handeln        
damit der Geist                sich treiben lässt in Schwerelosigkeit         der Momente      
die zirkulieren             wie in einem Korb auf dem Rücken
       in dem die Luft mal heiss               mal kalt                jeden Staub ansaugt
er dringt ein                wenn das Gebläse abrupt stillsteht      
die Atome treiben                 das wolkige Gebiet              verwandelt sich sehr rasch
bevor es sich auflöst     
         mit unmerklicher Langsamkeit            errichten sich die Leerstellen
   gemäss einer Durchquerung      einem Wiederaufstieg                     zum Gipfel          
der dich in die Tiefe stösst                      kurz bevor du deine Last absetzt
da oben
          so werdet ihr zur Maus                    die Gestalt annimmt  eines
    Löwen
im Begriff                 aufwärts zu gehen in der Zeit            und im selben Moment weit
verstreute Länder zu durchqueren           es ist diese Leere     welche die Maus nicht loslässt
             die verwandelt hat                           was Hand und Geist verbindet        
was der Gedanke denkt                                    was Empfindsamkeit ahnt     
was sich abzeichnet                   auf der weissen               der geistigen Seite    
was sich hier als Lücke einprägt           flirrend von Silber
          die Maus beisst in den Apfel          das ist das Unbewusste
unserer Zeit


                                                    Jeju, Mittwoch 10. Oktober 2011
                                                    ein später Nachmittag

Aus dem Französischen übersetzt von Hans Thill