Lars Gustafsson

السويدية

Hans Magnus Enzensberger

الألمانية

TECKNINGSSALEN

Själva rummet luktade krita
och tungt, hoptorkat trä.
Generationer hade skurit i borden
så att bokstavssystemen
hakade i och över varandra
som i någon gammal sumerisk
eller varför inte babylonisk
arkeologi.
Bortglömda gudar med hundöron
och stränga träansikten
kom självmant fram ur ådringen.
På papperet däremot bara lineamtningens
stränga figurer och hörn som var så vassa
att man kunde skära sig på dem.

Och detta skulle vara den ort där konsten bodde.

© Lars Gustafsson
من: En tid i Xanadu
Stockholm: Natur och Kultur, 2002
الإنتاج المسموع: 2003, M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

Der Zeichensaal

Der ganze Raum roch nach Kreide

und nach schwerem verdorrten Holz.

Generationen hatten sich eingeschnitzt

in die Tische: Buchstabensysteme

über- und ineinander verhakt,

wie in einer alten sumerischen

oder, warum nicht, babylonischen Schrift.

Archäologie! Vergessene Götter mit Hundeohren

und strengen Holzgesichtern traten ganz von selbst

ans Licht aus der Maserung. Dagegen auf dem Papier

nur karge Figuren, gezeichnet vom Lineal,

die Winkel so spitz, man konnte sich daran schneiden.


Und das sollte die Wohnstatt der Künste sein.

Aus dem Schwedischen von Hans-Magnus Enzensberger

aus: Auszug aus Xanadu. Gedichte.
München: Carl Hanser Verlag 2003.