Vinyet Panyella

الكاتالوينية

Jordi Virallonga

الأسبانية

Taller Cézanne

No canviïs de lloc fruites i objectes,
ni el blau polsós de la paret amb les ombres marcades.
El temps va fent la seva.
El que abans era un punt de descurança
ara forma part del decorat.
Tant se val que grinyoli la fusta dels graons.
La tauleta, les teles, el pitxer blau amb flors:
tot és en ordre a l’hora del crepuscle.
Tingues cura que les pomes no es podreixin.
La sentor es barreja amb la volior del jardí.
Fan olor de tu.
                                    Estima’m.
Procura que no es trenqui. És fràgil.
la natura morta de l’amor.

© author
من: Taller Cézanne
Santa Coloma de Gramanet: La Garúa, 2007
الإنتاج المسموع: Catalunya Ràdio

Taller Cézanne

No cambies de lugar frutas y objetos,
ni el gris azul del muro con las sombras marcadas.
El tiempo va pasando.
Lo que antes era un punto de desidia
ahora forma parte de la escena.
No importa que rechinen los peldaños.
La mesita, las telas, aquel jarrón con flores:
todo está en orden cuando llega el crepúsculo.
Mira que no se pudran las manzanas.
El aroma se une al revuelo del jardín.
Huelen justo a ti.
                                   Quiéreme.
Mira que no se rompa. Es frágil
la naturaleza muerta del amor.

Translated by Jordi Virallonga