Vera Pavlova

الروسية

Gerhard Falkner

الألمانية

[притвориться пьяной]

*
притвориться пьяной
чтобы притворяться
притвориться глупой
чтоб сказать люблю
притвориться старой
чтоб не притворяться
притвориться мёртвой
притворясь что сплю

© Βера Павлова
من: Вездесь
Mосква: Захаров, 2003
الإنتاج المسموع: 2006, Literaturwerkstatt Berlin

[Mich betrunken stellen...]

[Version A]

Mich betrunken stellen
um mich anzukuscheln
mich bescheuert stellen
um ich liebe dich zu sagen
dir was vormachen
um mich nicht zu verstellen
so tun, als wäre ich tot
indem ich mich schlafend stelle

[Version B]

Ich tu so, als wär ich betrunken,
nur um mich an dich zu schmiegen-
ich tu, als wär ich nicht recht bei Verstand,
nur um „ich liebe dich“ über die Lippen zu kriegen-
ich tu so, als wäre ich alt,
nur um dir nichts vorzulügen-
ich tu so, als wäre ich tot,
nur um mich heimlich im Schlaf zu wiegen.

Aus dem Russischen übertragen von Gerhard Falkner