Sigitas Geda

اللتوانية

Antanas Gailius

الألمانية

20 ANTINOMIJŲ

Tu sutvėrei mane ir laikyk.
Nesutvėrei manęs, nelaikyk.
Tu davei man gyvybę ir saugok.
Nedavei man gyvybės, nesaugok.
Tu auginai ir valgydinai mane.
Neauginai, nedavei valgyt.
Tu mokei mane ir guodei.
Nemokei ir neguodei.
Tu sakei, aš gražus ir garbingas.
Negražus, negarbingas.
Tu liepei man pratęsti pasaulį.
Neliepei.
Tu sakei, turiu galvą, lūpas, akis.
Neturiu nei galvos, nei lūpų.
Tu sakei įdėjęs man širdį.
Neįdėjai širdies.
Tu sakei, turiu ką mylėti.
Neturiu ką mylėti.
Tu sakei, aš žmogus.
Ne žmogus.
Tu, sakei, esu vyras.
Ne vyras.
Tu sakei, esu moteris.
Ne moteris.
Tu sakei, kad man reikia turėti draugų.
Nereikia.
Tu sakei, kad aš privalau žudyti.
Nežudysiu.
Tu sakei, kad pasaulis nesveikas.
Nesveikas.
Tu sakei, kad aš greitai mirsiu.
Nemirsiu.
Tu sakei, kad mane mylėsi.
Mylėsi.
Tu sakei, kad mane išduosi.
Išduosi.
Tu sakei tą ką sakei ką sakysi?
Nesakysiu.

© beim Verlag und beim Autoren
من: Eilėraščiai - Gedichte
Vilnius: Baltos Lankos, 1997
ISBN: 9986-813-50-6
الإنتاج المسموع: 2002 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin

20 ANTINOMIEN

Du hast mich erschaffen, so halte mich.
Nicht erschaffen hast du mich, halte mich nicht.
Du hast mir das Leben geschenkt, so behüte mich.
Nicht geschenkt hast du mir das Leben, behüte mich nicht.
Du hast mich wachsen lassen und mich gespeist.
Hast mich nicht wachsen lassen, mich nicht gespeist.
Du hast mich gelehrt, nicht getröstet.
Du hast gesagt, ich wäre schön und ehrlich.
Nicht schön und nicht ehrlich.
Du hast mir befohlen, die Welt fortzusetzen.
Nicht befohlen.
Du hast gesagt, ich hätte Kopf, Lippen und Augen.
Ich hab weder Kopf noch Lippen.
Du hast gesagt, du hättest mir ein Herz eingepflanzt.
Du hast es nicht eingepflanzt.
Du hast gesagt, ich hätte etwas zu lieben.
Nichts zu lieben.
Du hast gesagt, ich wäre Mensch.
Ich bin nicht Mensch.
Du hast gesagt, ich wäre Mann.
Ich bin nicht Mann.
Du hast gesagt, ich wäre Weib.
Ich bin nicht Weib.
Du hast gesagt, ich würde Freunde brauchen.
Ich brauche sie nicht.
Du hast gesagt, ich müsse töten.
Ich werde nicht töten.
Du hast gesagt, die Welt wäre nicht gesund.
Nicht gesund.
Du hast gesagt, ich würde bald sterben.
Ich werde nicht sterben.
Du hast gesagt, du würdest mich lieben.
Du wirst mich lieben.
Du hast gesagt, Du würdest mich verraten.
Du wirst mich verraten.
Du hast gesagt was gesagt was du sagen wirst?
Ich werd es nicht sagen.

Übertragen von Antanas Gailius
© beim Übersetzer