عرض الجميع
All public lists
compiled by felisalgado
( russkiy ) (331)
- Коты | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Землетрясение в бухте Цэ | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Лимaн | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Минус-корабль | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Шахматисты | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Сом | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Псы | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Бегство 2 | الروسية | Alexej Parschtschikow
- Деньги | الروسية | Alexej Parschtschikow
- И: Едино-Овраг | الروسية | Gennadij Ajgi
- Детство | الروسية | Gennadij Ajgi
- Листопад и молчание | الروسية | Gennadij Ajgi
- Моцарт: Кассация I | الروسية | Gennadij Ajgi
- Рядом с лесом | الروسية | Gennadij Ajgi
- Снова – Ивы | الروسية | Gennadij Ajgi
- Теперь всегда снега | الروسية | Gennadij Ajgi
- Эпилог: Колыбельная-Сувалкия | الروسية | Gennadij Ajgi
- Возникновение Храма | الروسية | Gennadij Ajgi
- С пением: к завершению | الروسية | Gennadij Ajgi
- [чтобы думать...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [нет революция не нужна...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [это наяву...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [вечер...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [пиша в темноте...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [на небо...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [Ты не знаешь...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [если б мы были рыбы...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [птички проснулись...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [я встретил двух маленьких близнецов...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [она хотела...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [мои стихи...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [Купаться запрещено...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [я потому так и пишу...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [прошу прощения...] | الروسية | Ivan Akhmetiev
- У врача | الروسية | Ivan Akhmetiev
- [Циклопов язык из одних согласных...] | الروسية | Maxim Amelin
- [Поспешим...] | الروسية | Maxim Amelin
- [Старый фотограф с треножником из дюрали...] | الروسية | Maxim Amelin
- [Долго ты пролежала в земле, праздная...] | الروسية | Maxim Amelin
- [Мне хотелось бы собственный дом иметь...] | الروسية | Maxim Amelin
- Изваяние Силена в Капитолийском музее | الروسية | Maxim Amelin
- [Огромная туша мёртвой косатки...] | الروسية | Maxim Amelin
- [По утрам, восстав как из гроба...] | الروسية | Maxim Amelin
- «Храм с аркадой» | الروسية | Maxim Amelin
- [Каждый божий день, кроме выходных и праздничных...] | الروسية | Maxim Amelin
- [я кошачая птица...] | الروسية | Natalia Azarova
- [это наказание – ножом...] | الروسية | Natalia Azarova
- [горизонт заткну под пятки...] | الروسية | Natalia Azarova
- [ещё живые лебеди под снегом...] | الروسية | Natalia Azarova
- [когда моисей ходил по бульвару ротшильда...] | الروسية | Natalia Azarova
- [известно: бо́льшая часть рек протекает...] | الروسية | Natalia Azarova
- [со мною много покосилось...] | الروسية | Natalia Azarova
- сентябрьский шлягер | الروسية | Natalia Azarova
- [из земель ярче огрызок...] | الروسية | Natalia Azarova
- [я твою мысль мыслю...] | الروسية | Natalia Azarova
- красные краны на сером | الروسية | Natalia Azarova
- [Вот почему все] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Хочется справедливости] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Все, что написано] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Чахоточный едет в степь] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Толстый и тонкий] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Жизнь на окраине] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Какой-нибудь летний вечер] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Генерал возвращается] | الروسية | Boris Chersonskij
- [Когда-никогда деревушка] | الروسية | Boris Chersonskij
- [красноречивее чем абзац западнее на обширном] | الروسية | Dmitri Dragilew
- НЕ ТА ПЛАНЕТА | الروسية | Dmitri Dragilew
- [как же с псами с гуманоидами с хлебом] | الروسية | Dmitri Dragilew
- [если опрокинуться в эту испещренную и озябшую синяками...] | الروسية | Dmitri Dragilew
- [волокно] | الروسية | Dmitri Dragilew
- [Странное присутствие дорогого другого] | الروسية | Dmitri Dragilew
- ПЕТЕРИСУ БИЕЗАЙСУ, КАПИТАНУ ДАЛЬНЕГО ПЛАВАНИЯ | الروسية | Dmitri Dragilew
- [пропорции дома] | الروسية | Dmitri Dragilew
- Intermezzo | الروسية | Dmitri Dragilew
- [хронические секвенции ёрзости алсявск] | الروسية | Dmitri Dragilew
- ПАМЯТИ ПАРЩИКОВА | الروسية | Dmitri Dragilew
- [Кто наблюдает рассвет в грандиозной восточной столице...] | الروسية | Elena Fanajlova
- [С лицом, подтаявшим, как леденец, с грустным лицом...] | الروسية | Elena Fanajlova
- [Чёрным по белому, с блистающей слюнкой на подбородке...] | الروسية | Elena Fanajlova
- Старый Новый год | الروسية | Elena Fanajlova
- [Нет, не хочу я в Москву, чтобы видеть там что?...] | الروسية | Elena Fanajlova
- Из записок маньячки | الروسية | Elena Fanajlova
- [Каждый считает, что с ними бог...] | الروسية | Elena Fanajlova
- [Человеческая ласка и забота...] | الروسية | Elena Fanajlova
- [Ну, такого никто не простит...] | الروسية | Elena Fanajlova
- [Все, бл., Лили Марлен...] | الروسية | Elena Fanajlova
- Стансы | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Что-нибудь о тюрьме и разлуке...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Самосуд неожиданной зрелости...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Скрипит? А ты лоскут газеты...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Сначала мать, отец потом...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Когда я жил на этом свете...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Так любить — что в лицо не узнать...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Найти охотника. Головоломка...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [всё разом — вещи в коридоре...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Фальстафу молодости я сказал «прощай»...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- [Будет всё. Охлаждённая долгим трудом...] | الروسية | Sergey Gandlevsky
- Элементарные вещи - ЭВ 1 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Элементарные вещи - ЭВ 2 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Элементарные вещи - ЭВ 5 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Элементарные вещи - ЭВ 7 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Элементарные вещи - ЭВ 16 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Элементарные вещи - ЭВ 20 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Элементарные вещи - ЭВ 24 | الروسية | Dmitrij Golynko
- Вынь да положь | الروسية | Dmitrij Golynko
- Проценты заинтересованности | الروسية | Dmitrij Golynko
- Много разного | الروسية | Dmitrij Golynko
- Сдвинутое по фазе | الروسية | Dmitrij Golynko
- За продуктами милосердья | الروسية | Dmitrij Golynko
- Оглядывая вокруг | الروسية | Dmitrij Golynko
- Ключи от края | الروسية | Dmitrij Golynko
- Условия для | الروسية | Dmitry Golynko
- [Ночью, в самом начале...] | الروسية | Linor Goralik
- [Камень удерживает бумагу...] | الروسية | Linor Goralik
- [Как можно писать стихи после четырнадцатого января 1942 года?..] | الروسية | Linor Goralik
- [Вот красным лесом красная лиса...] | الروسية | Linor Goralik
- [Смерть, возвратившись с кладбища...] | الروسية | Linor Goralik
- [Как в норе лежали они с волчком...] | الروسية | Linor Goralik
- [Приходит Катя из сада...] | الروسية | Linor Goralik
- [Он нисходит, а тот как раз выходить...] | الروسية | Linor Goralik
- [Вся столица сияла, сияла да толковала...] | الروسية | Linor Goralik
- [А снег всё идёт, падает...] | الروسية | Linor Goralik
- Концерт для оркестра | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [О город, город, о город, город...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [Как андерсовской армии солдат...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [Исчёрканные каблуками...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [В аквариум света вплывёшь поплывёшь близорукою тенью...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [Когда начинаешь спотыкаться на простейших словах...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [Хладом повеяло, холодом...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [Это я не спасла ни Варшаву тогда и ни Прагу потом...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- [И тогда я влюбилась в чужие стихи...] | الروسية | Natalja Gorbanewskaja
- КАМЕРА | الروسية | Victor Ivaniv
- HYMN | الروسية | Victor Ivaniv
- RAP No 6: ОБЕЗЬЯНА РЕВУН | الروسية | Victor Ivaniv
- ДОМА. ИЗ-ПОД СТОЛА | الروسية | Victor Ivaniv
- НЕЖНЫЙ МАЙ | الروسية | Victor Ivaniv
- *** [Словно перстень повернутый внутрь] | الروسية | Victor Ivaniv
- *** [В комнате разутой по кругу ходишь] | الروسية | Victor Ivaniv
- 1 ЯНВАРЯ | الروسية | Victor Ivaniv
- КОНЕЦ БИОГРАФИИ, 96. | الروسية | Victor Ivaniv
- *** [...И когда гибкая фигурка гуттаперчевого танцора] | الروسية | Victor Ivaniv
- РЕЧЬ | الروسية | Sandžar Janyšev
- ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ В ИЮЛЕ | الروسية | Sandžar Janyšev
- О ПОИСКАХ МИНАРЕТА, ИСТОЧАЮЩЕГО МУСКУС,ДОБЫТЫЙ ИЗ БРЮШНОЙ МОШНЫ КАБАРГИ,И О ТОМ, ЧЕМ ЭТИ ПОИСКИ УВЕНЧАЛИСЬ | الروسية | Sandžar Janyšev
- СМЕРТЬ СОЛДАТА | الروسية | Sandžar Janyšev
- АЙВА | الروسية | Sandžar Janyšev
- ВКУС УКРОПА | الروسية | Sandžar Janyšev
- ПРОБУЖДЕНИЕ | الروسية | Sandžar Janyšev
- ЖЕНЩИНА | الروسية | Sandžar Janyšev
- [Снова мои братья дождевые] | الروسية | Sandžar Janyšev
- ТЕРМЕНВОКС | الروسية | Sandžar Janyšev
- ПЛАТАН-ПОЗВОНОЧНИК | الروسية | Oleg Jurjew
- ДОЖДИК ВО ФЛОРЕНЦИИ: СНАРУЖИ И ВНУТРИ | الروسية | Oleg Jurjew
- ОДА | الروسية | Oleg Jurjew
- ПРОГНОЗ НА ЛЕТО | الروسية | Oleg Jurjew
- *** [загород черный светом зарос] | الروسية | Oleg Jurjew
- ЗИМА 2011 | الروسية | Oleg Jurjew
- *** […туда и полетим, где мостовые стыки] | الروسية | Oleg Jurjew
- БЫЛ ГОРОД… | الروسية | Oleg Jurjew
- ВЕСЕННИЙ ПРОЛЕТ ЖУКОВ | الروسية | Oleg Jurjew
- ГАНТИАДИ, два отрывка баллады | الروسية | Oleg Jurjew
- 5. И ПОСЛЕДНЯЯ ЭПИТАФИЯ | الروسية | Oleg Jurjew
- [бронзоволицая статуя...] | الروسية | Semyon Khanin
- [ещё какие-то поползут по мурашкам...] | الروسية | Semyon Khanin
- [это было в это или в прошлое воскресенье...] | الروسية | Semyon Khanin
- [как ты мне это передала, как привила...] | الروسية | Semyon Khanin
- [как-то глупо прощаться заранее...] | الروسية | Semyon Khanin
- [когда в скафандре из очень чувствительной кожи...] | الروسية | Semyon Khanin
- [кому сдать квартиру, чтобы человек...] | الروسية | Semyon Khanin
- [не мог её узнать...] | الروسية | Semyon Khanin
- [нащупывая губами горлышко...] | الروسية | Semyon Khanin
- [не подумай, что это бездомный...] | الروسية | Semyon Khanin
- [Дивный] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [То, чем пена пений пьяна] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [...И рвота душная, как будто к медиуму] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [Бoинг, выдoхнувший: «о аллах!»] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [Чтобы роза Ролс-Ройса упрела на альпийской] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [Парами на поля] | الروسية | Nikolaj Kononow
- Возле метро | الروسية | Nikolaj Kononow
- [Вот женщина] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [Мрачно Ангел] | الروسية | Nikolaj Kononow
- [Ты рыбкой] | الروسية | Nikolaj Kononow
- ***[Каждое слово поэта] | الروسية | Igor Kotjuh
- ВОПРОСЫ ИСТОРИИ | الروسية | Igor Kotjuh
- Попытка идентификации | الروسية | Igor Kotjuh
- Tehnoloogia areneb | الأستونية | Igor Kotjuh
- ***[человек хотел бы жить целый век] | الروسية | Igor Kotjuh
- Плачет детка | الروسية | Igor Kotjuh
- ***[Город на нескольких островах] | الروسية | Igor Kotjuh
- ***[метафизика начинается в пятницу] | الروسية | Igor Kotjuh
- Психология | الروسية | Igor Kotjuh
- Финляндия | الروسية | Igor Kotjuh
- Самое то | الروسية | Viktor Krivulin
- Чудное мгнове | الروسية | Viktor Krivulin
- Хоть бы кто | الروسية | Viktor Krivulin
- Хоть бы кто-нибудь хороший | الروسية | Viktor Krivulin
- Вид на родное село | الروسية | Viktor Krivulin
- [Ботиночки со скрипом...] | الروسية | Viktor Krivulin
- Звёзды — не предел | الروسية | Viktor Krivulin
- Где же наш новый Толстой? | الروسية | Viktor Krivulin
- Горец | الروسية | Viktor Krivulin
- Стихи после стихов | الروسية | Viktor Krivulin
- Зимняя песня, или Похороны бандита | الروسية | Viktor Krivulin
- СЛЕЗЫ МИРА | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- ПЕСНЬ ОДИССЕЯ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- УРОК РИСОВАНИЯ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- УРОК ПЕНИЯ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- УРОК АНАТОМИИ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- ОДА ВРЕМЕНИ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- БЛИЗОСТЬ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- ПУСТЫНЯ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- * * * [В этом торгующем мире] | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- ДИКИЙ ЗАПАД | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- КАРЛИКИ НА ПЛЕЧАХ ВЕЛИКАНОВ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- БОЙ ЧАСОВ | الروسية | Wjatscheslaw Kuprijanow
- :: :: :: [война закончилась, не начавшись] | الروسية | Stanislav Lvovsky
- (ИРГИЗ) | الروسية | Stanislav Lvovsky
- :: :: :: [расскажи нам о радости тела горящей и происходящей] | الروسية | Stanislav Lvovsky
- :: :: :: [они стоят как часовой] | الروسية | Stanislav Lvovsky
- КРАТКИЙ ПЕРЕСКАЗ О НЕРАЗЛИЧИМОМ | الروسية | Stanislav Lvovsky
- ПОДРОБНОЕ ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ УЗНАВАЕМОГО | الروسية | Stanislav Lvovsky
- P. S. | الروسية | Stanislav Lvovsky
- ЧЕТЫРЕ ДЛИННЫЕ МИНУТЫ | الروسية | Olga Martynova
- КТО ЧТО ГОВОРИТ | الروسية | Olga Martynova
- В ОТКРЫТОЕ ОКНО ВШАГНУЛ СИРЕНЕЙ ЗАПАХ | الروسية | Olga Martynova
- УПАВ С ВЕЛОСИПЕДА | الروسية | Olga Martynova
- ПТИЦЫ БРЕЮТ ПОДМЫШКИ ПЕРЕД НОЯБРЬСКИМИ | الروسية | Olga Martynova
- ЧВИРКА РАЗГОВАРИВАЕТ СО СТРЕКОЗКОЙ, ПОКА ЧВИРИК НА ВОЙНЕ | الروسية | Olga Martynova
- ЧВИРИК НА ВОЙНЕ | الروسية | Olga Martynova
- ЧВИРКА БОИТСЯ | الروسية | Olga Martynova
- ТРУДНО ИСКАТЬ СЕРОГО АНГЕЛА В СЕРОМ НЕБЕ | الروسية | Olga Martynova
- ЗЕМНУЮ ЖИЗНЬ ЗАДУМАЛ ЧВИРИК | الروسية | Olga Martynova
- СНИМОК | الروسية | Sergej Moreino
- ПУТЕШЕСТВИЕ | الروسية | Sergej Moreino
- БЕРЕГ ПАМЯТИ | الروسية | Sergej Moreino
- ТАМ ГДЕ | الروسية | Sergej Moreino
- ИЗ ЮРИСА КУННОСА | الروسية | Sergej Moreino
- LAMENTATION | الروسية | Sergej Moreino
- МАРТ | الروسية | Sergej Moreino
- АПРЕЛЬ | الروسية | Sergej Moreino
- ЗАПАД | الروسية | Sergej Moreino
- ВОСТОК | الروسية | Sergey Moreino
- [Выплакать все ресницы] | الروسية | Vera Pavlova
- [Линия – размазанная точка] | الروسية | Vera Pavlova
- [Не надо смотреть, но смотрю] | الروسية | Vera Pavlova
- [О детский страх потери] | الروسية | Vera Pavlova
- [С кем бессмертие перезимую] | الروسية | Vera Pavlova
- [Тихо, как на войне] | الروسية | Vera Pavlova
- [Убежать с тобой? Рада бы!] | الروسية | Vera Pavlova
- [брошена] | الروسية | Vera Pavlova
- [презираешь женщину за то] | الروسية | Vera Pavlova
- [притвориться пьяной] | الروسية | Vera Pavlova
- [ Почему стрекозы?] | الروسية | Igor Pomerantsev
- [А было время, помнишь, на перрон] | الروسية | Igor Pomerantsev
- [Я пошутил: представь себе, сказал] | الروسية | Igor Pomerantsev
- * * * [За окончательной чумой] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [Крестьянка поёт о морозе, и вот настаёт зима.] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [пересечение границ когда вы движетесь на запад] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [Мне кажется, я знаю, почему] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [только два раза в неделю и только аэрофлот] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [соседка сказала Маше –] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [Клаус и Рита здесь были сожгли] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [у Гарри Поттера девушка узкоглазая] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [потому что ты любишь жить как на складе] | الروسية | Arseni Rovinski
- * * * [недалеко от вокзала была река с очень сложным названием] | الروسية | Arseni Rovinski
- [мы двигались в тесноту возраста...] | الروسية | Galina Rymbu
- [они ткут целый день, ткут и ткут снова XIV век...] | الروسية | Galina Rymbu
- […вроде как боги – капли воды, частицы...] | الروسية | Galina Rymbu
- [Из турбин мира доносится голос ночи...] | الروسية | Galina Rymbu
- [сон прошёл, Лесбия, настало время печали...] | الروسية | Galina Rymbu
- [внутри сна просыпаются спящие, проснувшиеся...] | الروسية | Galina Rymbu
- [черви времени четверомира голос разоблачённый двигают под землёй...] | الروسية | Galina Rymbu
- [разъясняющая всё кровь животных...] | الروسية | Galina Rymbu
- Н.Т.М, деду (1937—2014), Усть-Ишим — Омск, авг. 2016 | الروسية | Galina Rymbu
- [Дикие кубки...] | الروسية | Galina Rymbu
- [между нашим сельским универмагом и берегом Сомали...] | الروسية | Galina Rymbu
- [Гости съезжались на дачу...] | الروسية | Leonid Schwab
- [И некого зачем предупредить...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Под неслыханной силы трактором звездолётом земля ледяная...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Кришна не плачет...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Мне кажется, я проживаю в раю...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Я уехал в Монголию, чтобы поверить весёлому сну...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Я сделан из сыра у меня голова старика...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Шахматы, шашки рассыпались...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Одновитязя зверь неизвестен...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Запомнилась диковинная напольная мозаика...] | الروسية | Leonid Schwab
- [Неужели, Мария] | الروسية | Olga Sedakova
- КИТАЙСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ 2 | الروسية | Olga Sedakova
- КИТАЙСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ 10 | الروسية | Olga Sedakova
- КИТАЙСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ 18 | الروسية | Olga Sedakova
- ПОСВЯЩЕНИЕ | الروسية | Olga Sedakova
- ПАМЯТИ ПОЭТА | الروسية | Olga Sedakova
- НАЧАЛО КНИГИ - 1. ДОЖДЬ | الروسية | Olga Sedakova
- НАЧАЛО КНИГИ - 2. НИЧТО | الروسية | Olga Sedakova
- НАЧАЛО КНИГИ - 3. SANT ALESSIO. ROMA | الروسية | Olga Sedakova
- АНГЕЛ РЕЙМСА | الروسية | Olga Sedakova
- МУЗЫКА | الروسية | Olga Sedakova
- АФРИКА КАК ТРЁХРАЗОВОЕ ПИТАНИЕ | الروسية | Andrei Sen-Senkov
- ТОНКИЕ КОСТИ МОСКОВСКОГО КОТЁНКА | الروسية | Andrei Sen-Senkov
- САМОЕ НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ КУКЛЫ БАРБИ | الروسية | Andrei Sen-Senkov
- ПОЛПАЧКИ GITANES | الروسية | Andrei Sen-Senkov
- ФОТОБУМАГА. СТРАНА ИЗГОТОВЛЕНИЯ – EU | الروسية | Andrei Sen-Senkov
- КРАСНОЕ СМЕЩЕНИЕ (I) - [Эти парадные выглядят как разграбленные гробницы] | الروسية | Alexander Skidan
- КРАСНОЕ СМЕЩЕНИЕ (II) - [Когда G. переходит на английский язык] | الروسية | Alexander Skidan
- КРАСНОЕ СМЕЩЕНИЕ (III) - [Свидригайлов уезжает в Америку] | الروسية | Alexander Skidan
- КРАСНОЕ СМЕЩЕНИЕ (IV) - [Сон накануне приезда G.] | الروسية | Alexander Skidan
- когнитивный капитализм | الروسية | Alexander Skidan
- * [это как стена дождя] | الروسية | Alexander Skidan
- * [камни речи обтекают словарь ничто] | الروسية | Alexander Skidan
- * [грамматик распределяет семы] | الروسية | Alexander Skidan
- * [таянье субстанции стоимости] | الروسية | Alexander Skidan
- [Во псевдоморфозе] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Кто Он там – мифом миф вышибающий] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Гляди: громада туч] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Новая, говорят] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Слышишь, как вместе гудят] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Фонда жилого] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Грозный разгромленный…] | الروسية | Sergej Stratanowski
- [Акт агрессии тела] | الروسية | Sergej Stratanowski
- Оправдание Каина | الروسية | Sergej Stratanowski
- Апостол Павел | الروسية | Sergej Stratanowski
- *** [Приходит человек] | الروسية | Sergej Timofejev
- Мужчина с женщиной | الروسية | Sergej Timofejev
- Дни ангелов | الروسية | Sergej Timofejev
- Джо Дассен | الروسية | Sergej Timofejev
- Истины | الروسية | Sergej Timofejev
- летопись | الروسية | Sergej Timofejev
- Старый мир | الروسية | Sergej Timofejev
- Её нефть | الروسية | Sergej Timofejev
- Утро в стране интровертов | الروسية | Sergej Timofejev
- Порт | الروسية | Sergej Timofejev
- الاستماع لكل القصائد 13.10.2019