نتائج البحث: من قصيدة/قصائد
-
(- 20) ZBIR
(الصربية)Enes Halilović (صربيا)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية, الرومانية, الروسية
-
(-14) MATEMATIČKA RAVAN
(الصربية)Enes Halilović (صربيا)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية, الرومانية, الروسية
-
(-15) PROZOR NA ZIDU
(الصربية)Enes Halilović (صربيا)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية, الرومانية, الروسية
-
(-19) ZID POSTOJANJA
(الصربية)Enes Halilović (صربيا)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية, الرومانية, الروسية
-
(-7) KONGRES STRAHOVA
(الصربية)Enes Halilović (صربيا)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية, الرومانية, الروسية
-
(für I.
(الألمانية)Anja Kampmann (ألمانيا)
الترجمات: الانجليزية, الايطالية, المقدونية, البرتغالية
-
(luna en Piscis)
(الأسبانية)Mayra Santos-Febres (بورتوريكو)
الترجمات: الألمانية, الايطالية
-
(TRAKL TRACK)
(السلوفاكية)Michal Habaj (سلوفاكيا)
الترجمات: الانجليزية, الألمانية
-
* * * [і быццам бы я шарык]
(البيلوروسية)Valzhyna Mort (روسيا البيضاء)
الترجمات: الألمانية, اللتوانية, السلوفانية, الهنغارية, الهولندية, البرتغالية, السويدية
-
* * * [В этом торгующем мире]
(الروسية)Wjatscheslaw Kuprijanow (روسيا)
الترجمات: الألمانية, الأسبانية, الفرنسية, الأرمينية, المقدونية, البرتغالية, الصربية, التيلجو ... und 1 weitere
-
* * * [Клаус и Рита здесь были сожгли]
(الروسية)Arseni Rovinski (روسيا)
الترجمات: الألمانية, السلوفانية, الايطالية
-
* * * [Мне кажется, я знаю, почему]
(الروسية)Arseni Rovinski (روسيا)
الترجمات: الألمانية, السلوفانية, الايطالية
-
* * * [недалеко от вокзала была река с очень сложным названием]
(الروسية)Arseni Rovinski (روسيا)
الترجمات: الألمانية, السلوفانية, الايطالية, البولندية
-
* * * [пересечение границ когда вы движетесь на запад]
(الروسية)Arseni Rovinski (روسيا)
الترجمات: الألمانية, السلوفانية, الايطالية
-
* * * [потому что ты любишь жить как на складе]
(الروسية)Arseni Rovinski (روسيا)
الترجمات: الألمانية, السلوفانية, الايطالية, البولندية
-
* * * [соседка сказала Маше –]
(الروسية)Arseni Rovinski (روسيا)
الترجمات: الألمانية, السلوفانية, الايطالية
-
* [Tiek daug bendraamžių biurgerių]
(اللتوانية)Giedrė Kazlauskaitė (ليتوانيا)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Abych si dokázala že jsem živá]
(التشيكية)Marie Šťastná (جمهورية التشيك)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Dělám jako bych si zakrývala oči]
(التشيكية)Marie Šťastná (جمهورية التشيك)
الترجمات: الألمانية
-
*** [die messbare tiefe der organisation]
(الألمانية)Daniel Falb (ألمانيا)
الترجمات: الانجليزية, الايطالية