نتائج البحث: من قصيدة/قصائد
-
From Gwaza Lubemba to the Sculpture of Love
(الانجليزية)Gankhanani Moffat Moyo (زامبيا)
الترجمات: الألمانية
-
From sick bed
(الانجليزية)E. E. Sule (نيجيريا)
الترجمات: الألمانية
-
From the Debris of life
(الانجليزية)Maitreyee B Chowdhury (الهند)
-
From the Porch
(الانجليزية)John Koethe (الولايات المتحدة الأمريكية)
الترجمات: الألمانية, السلوفاكية
-
from TOTEM POEM
(الانجليزية)Luke Davies (أستراليا)
-
from Tushar’s Apartment
(الانجليزية)[Malabar Hills, Mumbai]
Sonnet Mondal (الهند)
-
FROMENT, MIEL, AIRELLES
(الفرنسية)Rose-Marie François (بلجيكا)
الترجمات: الألمانية, الايطالية
-
Frondes repliées sur vous-mêmes
(الفرنسية)Louise Bouchard (كندا)
الترجمات: الألمانية
-
Froschfett
(الألمانية)Marcel Beyer (ألمانيا)
الترجمات: الدانماركية, الانجليزية
-
frottee
(الألمانية)Nico Bleutge (ألمانيا)
الترجمات: الانجليزية, الفرنسية, السلوفانية
-
Frozen
(الانجليزية)Dawngi Chawngthu (الهند)
الترجمات: الألمانية
-
fructus
(السلوفاكية)Mila Haugová (سلوفاكيا)
الترجمات: الألمانية
-
Frühling
(الألمانية)Hans Manz (سويسرا)
-
Frühlingstag
(الألمانية)Hermann Hesse (ألمانيا)
-
Fugitivos, como los años
(الأسبانية)Ezequiel Alemian (الأرجنتين)
الترجمات: الألمانية
-
FUJI
(اللتوانية)Gabrielė Labanauskaitė (ليتوانيا)
الترجمات: الانجليزية
-
Fukushima 24
(الألمانية)Yoko Tawada (اليابان)
الترجمات: الانجليزية, الفرنسية, النرويجية, الروسية
-
FULGOR
(البرتغالية)Maria Teresa Horta (البرتغال)
الترجمات: الألمانية
-
Funerais
(البرتغالية)Pedro Mexia (البرتغال)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية
-
FÜNFJAHRPLAN
(الألمانية)zur Bewältigung der Lehre und der Sachemit dem Ziel der Auflösung des Heeresund dem Aufbau der Volksweltraumflotte
Bęrt Elsmann-Papenfuß (ألمانيا)