نتائج البحث: من قصيدة/قصائد
-
"I shall not return the borrowed dust..."
(الانجليزية)(for Osip Mandelstam and Agha Shahid Ali)
Harris Khalique (باكستان)
الترجمات: الألمانية
-
#evolutionarypoems1
(الأمهرية)የጸጥታ ወግ
Mihret Kebede (اثيوبيا)
الترجمات: الألمانية, الانجليزية
-
#evolutionarypoems115
(الأمهرية)Mihret Kebede (اثيوبيا)
الترجمات: الألمانية
-
#evolutionarypoems127
(الأمهرية)Mihret Kebede (اثيوبيا)
-
#evolutionarypoems132
(الأمهرية)Mihret Kebede (اثيوبيا)
-
#evolutionarypoems140
(الأمهرية)Mihret Kebede (اثيوبيا)
الترجمات: الألمانية
-
#evolutionarypoems149
(الأمهرية)Mihret Kebede (اثيوبيا)
الترجمات: الألمانية
-
#evolutionarypoems58
(الأمهرية)Mihret Kebede (اثيوبيا)
الترجمات: الألمانية
-
#evolutionarypoems78
(الأمهرية)ሸዋ ረገድ ገድሌ
Mihret Kebede (اثيوبيا)
-
(für I.
(الألمانية)Anja Kampmann (ألمانيا)
الترجمات: الانجليزية, الايطالية, المقدونية, البرتغالية
-
(არავინ იცის) რატომ მიყვარდა ფაშისტი
(الجورجية)Eka Kevanishvili (جورجيا)
الترجمات: الانجليزية, الألمانية
-
* * * [В этом торгующем мире]
(الروسية)Wjatscheslaw Kuprijanow (روسيا)
الترجمات: الألمانية, الأسبانية, الفرنسية, الأرمينية, المقدونية, البرتغالية, الصربية, التيلجو ... und 1 weitere
-
* [Tiek daug bendraamžių biurgerių]
(اللتوانية)Giedrė Kazlauskaitė (ليتوانيا)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Усі ми, Європо]
(الأوكرانية)Halyna Kruk (أوكرانيا)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Ukrainlannast põetaja]
(الأستونية)Maarja Kangro (استونيا)
الترجمات: الانجليزية, الايطالية, النرويجية, السلوفانية, الفرنسية
-
*** [І ця вулиця – капіляр у твоїй щоці]
(الأوكرانية)Kateryna Kalytko (أوكرانيا)
-
*** [Але ж так буває]
(الأوكرانية)Kateryna Kalytko (أوكرانيا)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Але з голкою була ще інша історія]
(الأوكرانية)Kateryna Kalytko (أوكرانيا)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Від старого хреста на горбі видно цілу долину]
(الأوكرانية)Kateryna Kalytko (أوكرانيا)
الترجمات: الألمانية
-
*** [Гравітація, працюючи]
(الأوكرانية)Kateryna Kalytko (أوكرانيا)
الترجمات: الألمانية