Karol Chmel
nehaiku z konca mája
اللغة: السلوفاكية
الترجمات:
البولندية (Haiku z końca maja), الانجليزية (non-haiku from the end of may)
nehaiku z konca mája
púpava od evy
(sedemnásť preč)
počkám kým dozreje
do vetra
ar
5785
púpava od evy
(sedemnásť preč)
počkám kým dozreje
do vetra
dmuchawiec od ewy
ponad siedemnaście
zaczekam aż dojrzeje
do wiatru
dandelion from eva
(turned seventeen)
waiting ‘til it ripens
for the wind
Gedicht schon auf Favoritenliste
If you want to remember or list a poem, become a community member.
Jetzt AnmeldenPUSH!