Tomás Cohen
EL ABRIGO DE PUERCO ESPÍN
اللغة: الأسبانية
الترجمات:
الألمانية (DER STACHELMANTEL DES IGELS), الروسية (Дикобразово пальто)
EL ABRIGO DE PUERCO ESPÍN
Cuando en las cúspides de la ternura
ruegue que me arruinen.
Saliente de un charco hondo e inesperado,
chorreando decepción, querré
no conseguir más lo que quiero.
Y esconder mis ojos.
Me iré sacando, púa a púa y
daño a daño, en otros,
este abrigo de puerco espín
que me heredaste.
Entonces, estilando, listo
para agradecer mi desastre,
podré decirme “así que así
eran los bautismos.”