ar

16338

Logo lyrikline pure Logo lyrikline claim
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
كل النتائج
  • اتصل بنا
  • شركاء
  • تبرعات
  • deutsch
  • english
  • français
  • slovenščina
  • العربية
  • русский
  • español
  • português
  • 中文
  • الكتَّاب
    • أ – ى 
      • A
      • B
      • C
      • D
      • E
      • F
      • G
      • H
      • I
      • J
      • K
      • L
      • M
      • N
      • O
      • P
      • Q
      • R
      • S
      • T
      • U
      • V
      • W
      • X
      • Y
      • Z
    • طبقا للغة 
      • الأردية
        الأرمينية
        الأسبانية
        الأستونية
        الأفريقية
        الألبانية
        الألمانية
        الأمهرية
        الأندونيسية
        الأورييا
        الأوكرانية
        الأيرلندية
        الأيسلاندية
        الانجليزية
        الاوزباكية
        الايطالية
        البرتغالية
        البريتونية
        البلغارية
        البنجابية
        البنغالية
        البورمية
        البوسنية
        البولندية
        البيلوروسية
        التاميلية
        التركية
        التسوانية
        التشيكية
        التيلجو
        الجاليكية
        الجورجية
        الدانماركية
        الرهايتو-رومانس
        الروسية
        الرومانية
        السريلانكية
        السلوفاكية
        السلوفانية
        السواحلية
        السويدية
        السيندى
        الشونا
        الصربية
        الصينية
        العبرية
        العربية
        الغوجاراتية
        الغيلية الأسكتلندية
        الفارسية
        الفرنسية
        الفنلندية
        الفيتنامية
        الكاتالوينية
        الكالاليست
        الكانادا
        الكردية
        الكرواتية
        الكرى
        الكورية
        اللاتفية
        اللتوانية
        الماراثى
        المالطية
        الماليالام
        المقدونية
        النرويجية
        النيبالية
        الهندية
        الهنغارية
        الهولندية
        الولزية
        اليابانية
        اليديشية
        اليونانية
        لغة الباسك
        لغة الملايو
    • طبقا للبلدان 
      • أرمينيا
        أسبانيا
        أستراليا
        ألبانيا
        ألمانيا
        أنجولا
        أندورا
        أورجواي
        أوزبكستان
        أوكرانيا
        أيرلندا
        أيسلندا
        اثيوبيا
        استونيا
        اسرائيل
        الأرجنتين
        الامارات العربية المتحدة
        البحرين
        البرازيل
        البرتغال
        البوسنة والهرسك
        الجبل الأسود
        الجزائر
        الدانمرك
        السنغال
        السويد
        الصين
        العراق
        الكويت
        المجر
        المغرب
        المكسيك
        المملكة العربية السعودية
        المملكة المتحدة
        النرويج
        النمسا
        الهند
        الولايات المتحدة الأمريكية
        اليابان
        اليمن
        اليونان
        اندونيسيا
        ايران
        ايطاليا
        باراجواي
        باكستان
        بتسوانا
        بلجيكا
        بلغاريا
        بنجلاديش
        بورتوريكو
        بوروندي
        بولندا
        بوليفيا
        بيرو
        تايوان
        تركيا
        ترينيداد وتوباغو
        تونس
        جامايكا
        جرينلاند
        جمهورية التشيك
        جمهورية الدومينيك
        جمهورية الكونغو الديمقراطية
        جمهورية جنوب افريقيا
        جواتيمالا
        جورجيا
        روسيا
        روسيا البيضاء
        رومانيا
        زامبيا
        زيمبابوي
        ساحل العاج
        سانت لوسيا
        ساو تومي وبرينسيبي
        سريلانكا
        سلوفاكيا
        سلوفينيا
        سنغافورة
        سوريا
        سويسرا
        شيلي
        صربيا
        عمان
        غانا
        غينيا بيساو
        فرنسا
        فلسطين
        فنزويلا
        فنلندا
        فيتنام
        قبرص
        كرواتيا
        كمبوديا
        كندا
        كوبا
        كوريا الجنوبية
        كوستاريكا
        كولومبيا
        كينيا
        لاتفيا
        لبنان
        لوكسمبورج
        ليبيا
        ليتوانيا
        مارتينيك
        مالطا
        ماليزيا
        مصر
        مقدونيا
        ملاوي
        موزمبيق
        مولدافيا
        ميانمار
        نيجيريا
        نيوزيلاندا
        هايتي
        هندوراس
        هولندا
  • قصائد
    • طبقا للغة 
      • rom
        الأراواكية
        الأردية
        الأرمينية
        الأسبانية
        الأستونية
        الأفريقية
        الألبانية
        الألمانية
        الأمهرية
        الأندونيسية
        الأورييا
        الأوكرانية
        الأيرلندية
        الأيسلاندية
        الانجليزية
        الاوزباكية
        الايطالية
        البرتغالية
        البريتونية
        البلغارية
        البنجابية
        البنغالية
        البورمية
        البوسنية
        البولندية
        البيلوروسية
        التامبوكا
        التاميلية
        التركية
        التسوانية
        التشيكية
        التيلجو
        الجاليكية
        الجورجية
        الدانماركية
        الرهايتو-رومانس
        الروسية
        الرومانية
        السريلانكية
        السلوفاكية
        السلوفانية
        السواحلية
        السويدية
        السيندى
        الشونا
        الصربية
        الصينية
        العبرية
        العربية
        الغوجاراتية
        الغيلية الأسكتلندية
        الفارسية
        الفرنسية
        الفريزيان
        الفنلندية
        الفيتنامية
        الكاتالوينية
        الكالاليست
        الكانادا
        الكردية
        الكرواتية
        الكرى
        الكورية
        اللاتفية
        اللتوانية
        اللشاي
        اللغات الصربية
        الماراثى
        المالطية
        الماليالام
        الماورية
        المقدونية
        النرويجية
        النيبالية
        الهندية
        الهنغارية
        الهولندية
        الولزية
        اليابانية
        اليديشية
        اليونانية
        لغة الباسك
        لغة الملايو
    • في الترجمة 
      • rom
        اسبرانتو
        الأبخازية
        الأدمرت
        الأردية
        الأرمينية
        الأروكانية
        الأسبانية
        الأستونية
        الأسكتلندية
        الأفارية
        الأفريقية
        الألبانية
        الألمانية
        الألمانية السويسرية
        الأندونيسية
        الأورييا
        الأوكرانية
        الأوكيتانية
        الأيرلندية
        الأيسلاندية
        الانجليزية
        الاوزباكية
        الايطالية
        البربرية
        البرتغالية
        البريتونية
        البلغارية
        البنغالية
        البوسنية
        البولندية
        البيلوروسية
        التاميلية
        التركية
        التشفاش
        التشيكية
        التيلجو
        الجاليكية
        الجورجية
        الدانماركية
        الرهايتو-رومانس
        الروسية
        الرومانية
        السردينية
        السريلانكية
        السلوفاكية
        السلوفانية
        السواحلية
        السويدية
        السيندى
        الشونا
        الشيشانية
        الصربية
        الصينية
        العبرية
        العربية
        الغوجاراتية
        الغيلية الأسكتلندية
        الفارسية
        الفرنسية
        الفنلندية
        الفيتنامية
        القيرغستانية
        الكاتالوينية
        الكازاخستانية
        الكاشميرية
        الكانادا
        الكردية
        الكرواتية
        الكميك
        الكورسيكية
        الكورية
        اللاتفية
        اللاتينية
        اللتوانية
        اللشاي
        اللغات الصربية
        الليزجهايانية
        الماراثى
        المالطية
        الماليالام
        المقدونية
        المنغولية
        النرويجية
        النيبالية
        الهايتية
        الهندية
        الهنغارية
        الهولندية
        الولزية
        اليابانية
        الياكت
        اليونانية
        لغات المايا
        لغة الباسك
        لغة الملايو
    • الاجناس والمميزات
      • شعر تجريبي
      • شعر محدد
      • شعر صوتي
      • شعر بصري
      • شعر فكاهي
      • شعر للاطفال
      • عرض أدائي
      • مع موسيقى/ صوت
      • القصائد الشعرية
      • الشعر السياسي
      • مشاريع شعرية
      • مسلسلات ودورات
      • لهجة
      • الشعر الجنسي
      • شعر سردي
    • أشكال ومصطلحات
      • قصيدة غنائية
      • هايكو/تانكو
      • كولاج/ مونتاج
      • Dinggedicht
      • قصيدة النثر
      • قصيدة مقفاة
      • رنشي
      • قصيدة سداسية
      • سونات
      • قصيدة ثلاثية التوائم
      • فيلانيلي
      • الغزل
      • أغنية شعبية
    • المواضيع
      • مجتمع
        • التقاليد
        • الهوية (الجماعية)
        • تاريخ
        • الوطن
        • المدينة وحياة المدينة
        • اقتصاد
        • النقد الاجتماعي
        • السياسة
        • الحرب
        • منفى
      • حياة وعلاقات
        • العمر
        • ذكرى
        • العمل
        • الأكل والشرب
        • العائلة
          • المولد
          • الولد
          • الأم
          • الأب
        • الصداقة
        • الجندر والحياة الجنسية
          • المراة
          • الرجل
          • الجنس والإيروتيك
          • المثلية الجنسية
        • الهوية (الفردية)
        • الطفولة والمراهقة
        • الجسد
        • حلم
        • الحب
        • السفر
        • الدين والروحانية
        • الموت والحداد
        • الخسارة والانفصال
        • المرض
        • الوقت
        • الكحول والمخدرات
        • الزواج
        • الدفن
      • ثقافة ومجتمع
        • عمارة وتصميم
        • تصوير ضوئي وفيلم
        • فن وفن الرسم
        • آدب وقراءة
        • قصص خرافية وأساطير
        • موسيقى
        • ميثولوجيا
        • فلسفة
        • ثقافة البوب
        • لغة
        • مسرح ورقص
        • طب وعلوم طبيعية
        • شعر
        • الكتابة (كتابة القصائد)
      • طبيعة
        • الربيع
        • الصيف
        • الخريف
        • الشتاء
        • الطبيعة
        • الماء
        • الحيوانات
        • النباتات
  • الجديد
    • قصائد
    • الكتَّاب
    • الترجمات
الدخول في
  •  

Sabine Schiffner

aus der tiefe

  • 1 mumie | الترجمات: 
  • 2 orangenmarmelade | الترجمات: enka
  • 3 wo mag denn nur mein christian sein | الترجمات: caka
  • 4 aus der tiefe | الترجمات: caen
  • 5 hibiskus | الترجمات: caenes
  • 6 melaten | الترجمات: en
  • 7 am treppenende | الترجمات: ka
  • 8 du heller herbst | الترجمات: en
  • 9 wanderlust | الترجمات: enka
  • 10 mit voller wonne | الترجمات: caen
اللغة: الألمانية
الترجمات: الكاتالوينية (de profundis), الانجليزية (from the depths), (), ()
  • play
  • pause
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

aus der tiefe

es ist der brief der niemals kommen sollte
es sind die stoppelfelder die ums
dorf rum gehn
es ist die freundin die ins telefon
geweint hat
es sind die schwarzen eichen die am
graben stehn
es ist das schloß am dorf das alle fürchten
alle sehn
die freundin die im schlosspark singt
mit offenem haar das weht
und immer wieder stille die vom dorf
ausgeht
es ist daß hinter allen fenstern allen
türen einer steht
es sind die stoppelfelder die nun
abgeerntet werden
die freundin die mit klammen händen
walzer spielte am klavier
es ist dass wir zu schüchtern waren
um zu tanzen
sie sagt
es sind die seltenen gelegenheiten
wo du dich frei gefühlt hast und
du hast gedacht du seist umworben
es ist der brief die freundin ist
gestorben

© Sabine Schiffner
من: Dschinn. Gedichte.
Frankfurt : Fischer, 2007
ISBN: ISBN 978-3-10-070211-1.
الإنتاج المسموع: Haus für Poesie / 2019
Kategorien: القصائد الشعرية, ذكرى, الصداقة, الموت والحداد, الشتاء, الطبيعة

الترجمات:

اللغة: الكاتالوينية

de profundis

és la carta que mai no arribarà
són els camps de rostolls que
envolten el poble
és l’amiga que plora
penjada al telèfon
són els roures negres a prop
del canal
és el castell a prop del poble que tothom tem
tothom veu
l’amiga que canta en el parc del castell
amb els cabells solts i enlairats
i sempre de nou la calma que
ve del poble
és algú al darrere de totes les finestres
de totes les portes
són els camps de rostolls que
seran segats ben aviat
l’amiga que toca amb les mans fredes
valsos al piano
és que nosaltres estem massa avergonyits per a
ballar
diu ella
són rares les oportunitats
quan vas sentir-te lliure i
pensaves que eres estimada
és la carta l’amiga que
va morir

Traducció: Rosa Planas
اللغة: الانجليزية

from the depths

it’s the letter that should
never have come
it’s the fields of stubble
round the village
it’s the friend crying
into the telephone
it’s the black oaks
by the ditch
it’s the castle that
all see and fear
and the friend singing
in the castle’s park
with wind-blown hair
and always again
the quietness that comes
from the village
it’s behind all the windows
and the doors
like someone waiting
it’s in the fields of stubble
waiting to be harvested
the friend playing
waltzes on the piano
with clammy hands
it’s having been too shy
to dance she says
it’s those rare times
of feeling free dreaming
someone desires you
it’s the letter it’s the friend
dead

Translation by Paul Archer,
http://paularcher.net/translations/sabine_schiffner/from_the_depths.html
اللغة:

اللغة:

القصيدة السابقة
   (wo mag denn nur mein...)
4 / 10
القصيدة التالية
(hibiskus)   
الاستماع لكل القصائد

Sabine Schiffner

Foto © Kerstin Nieke
* 24.09.1965, ألمانيا
يعيش في: , ألمانيا

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   
 Foto © Kerstin Nieke
المنشورات
  • Besteck im Kopf

    Gedichte

    Köln: Emons Verlag, 1997

  • Seenebel

    Hörspiel

    DeutschlandRadio, 1999

  • Kindbettfieber

    Roman

    Frankfurt: Fischer, 2005

  • Male

    Gedichte

    Springe: Zu Klampen, 2006

  • Dschinn

    Gedichte

    Frankfurt: Fischer, 2007

  • Frühling lässt sein blaues Band

    Geschichten und Gedichte zum Frühling

    Frankfurt: Fischer, 2009

  • fremd gedanken

    LYRIKPAPYRI

    Berlin: Edition Voss/Horlemann Verlag, 2013

  • super ach

    Düsseldorf: Virgenes Verlag, 2018

جوائز
  • 2004 Martha-Saalfeld-Förderpreis des Landes Rheinland-Pfalz

  • 2005 Literaturpreis der Jürgen Ponto-Stiftung

  • 2014 Ehrengabe der Deutschen Schillerstiftung

  • Aufenthaltsstipendien in Ahrenshoop (2001), Schloss Wiepersdorf (2004), Raketenstation Hombroich (2004), Villa Aurora, L.A. (2006), Writer´s house in Tiflis (2018

  • 2002 Bremer Literaturstipendium

  • 2012 Scriptoriumstipendium der Stadt Köln

  • 2014 Arbeitsstipendium der Kulturstiftung Sparkasse Köln/Bonn

  • 2007 Arbeitsstipendium der Kunststiftung NRW

تذكر قصيدة/اضافة إلى القائمة

all public lists

Gedicht schon auf Favoritenliste

If you want to remember or list a poem, become a community member.

Jetzt Anmelden
كتَّاب آخرون من بلد الشاعر ألمانيا قصائد أخرة من نفس لغة القصيدة الألمانية ترجمات إلى لغة الشاعر الألمانية

قصيدة عشوئية

PUSH!

gedicht page complete: (0,171s)
  • حول
  • وصلات
  • التحرير
  • بلوغ
  • النشرة الإخبارية
لوريكلاين هو مشروع مؤسسة "ورشة الأدب برلين" بالتعاون مع شبكة دولية من الشركاء