Sandeep Parmar 
Author

قصائد

Original

Übersetzung

from Eidolon (sections 1, 2) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (sections 4, 5) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 19) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 25) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 30) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 32) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 37) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 46) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

from Eidolon (section 50) الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Archive for a Daughter الانجليزية

الترجمات: de

to poem

The Octagonal Tower الانجليزية

Sandeep Parmar 
Author

Foto © private
* 13.06.1979, Nottingham, المملكة المتحدة
يعيش في: , المملكة المتحدة

Sandeep Parmar, (geb. in Nottingham, England), wuchs in Südkalifornien auf und lebt heute in England. Die Grundlage ihres Buches „Reading Mina Loy's Autobiographies, das 2013 bei Bloomybury erschien, war ihre Doktorabeit am University College London, 2008. Darüber hinaus erlangte sie einen Master of Arts in kreativem Schreiben. Sie lehrt sowohl Literatur des 20. Jahrhunderts als auch kreatives Schreiben an der Universität von Liverpool. Derzeit redigiert sie die Collected Poems of Nancy Cunard und schreibt an einer Biografie über Hope Mirrlees. Parmars Poesie beschäftigt sich mit der englischen Tradition der Moderne, mit ihrer Neugierde, ihrer Ruhelosigkeit und ihrem formalen Erfindungsreichtum. Ihre Arbeit steht beispielhaft für ein wiedererwachtes Interesse einiger jüngerer britischer Dichterinnen und Dichter an Techniken und Ansätzen, die in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts entwickelt wurden. Die überraschenden Aussagen ihres Werkes erscheinen mit einer Kraft, die sich leicht wundersam anfühlt – Momente, die aus der spezifischen Sprache jedes Gedichts erscheinen, wie aus dem Nichts, ungebeten.

 Foto © private