Nora Nadjarian 
Author

قصائد

Original

Übersetzung

Window الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Separation الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Aphrodite Rising الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Two Figures in a Small Boat الانجليزية

الترجمات: de

to poem

The Sea الانجليزية

الترجمات: de

to poem

The Islanders الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Exiles الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Mrs Crusoe الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Mermaid الانجليزية

الترجمات: de

to poem

Miracle الانجليزية

الترجمات: de

to poem

I Studied the Silence of the Stars... الانجليزية

الترجمات: hy

to poem

Diaspora الانجليزية

الترجمات: hy

to poem

When you return to Ashtarak الانجليزية

الترجمات: hy

to poem

Nora Nadjarian 
Author

* 24.07.1966, Limassol, قبرص
يعيش في: Nicosia, قبرص

Nora Nadjarian (b. 1966 in Limassol, Cyprus) is an Armenian-Cypriot writer and poet. She studied in England and Switzerland.

Her poems deal with everyday episodes which go beyond reality in their atmospheric concentration, pointing to symbolic interior worlds.

She writes her poetry mainly in English and Armenian, with a small number in Greek. In her poems she processes her multi-cultural, polyglot make-up.

She is a regular participant at poetry festivals, literary conferences and projects in the English-speaking world. Her poems have appeared in German translation in the anthology “Zypern literarisch” (Embassy of the Republic of Cyprus 2008) and in the Literature section of the Cyprus special edition of “Jungle World” 10/2009.

She has been concentrating increasingly on writing short stories over the past few years; following “Ledra Street”, she is currently working on the publication of her second collection of stories.

المنشورات
  • The Voice at the Top of the Stairs

    Gitano Publications, 2001

  • Cleft in Twain

    Cassoulides Ltd, 2003

  • 25 ways to kiss a man

    Cassoulides Ltd, 2004

  • Ledra Street

    Armida Publications, 2006

  • Zypern literarisch

    Botschaft der Republik Zypern, 2008