Nida Fazli  (ندا فاضلی)
Author

قصائد

Original

Übersetzung

यहाँ भी है वहाँ भी الأردية

الترجمات: de

to poem

वािलद की मौत पर الأردية

الترجمات: de

to poem

िसतम्रब, 1965 ई. الأردية

الترجمات: de

to poem

क़ौमी यकजहती الأردية

الترجمات: de

to poem

जो एक दर्द है साँसों में الأردية

الترجمات: de

to poem

जो खो जाता है िमलकर الأردية

الترجمات: de

to poem

देखा हुआ सा कुछ الأردية

الترجمات: de

to poem

पासपोर्ट आफ़िसर के नाम الأردية

الترجمات: de

to poem

मै ख़ुदा बन के الأردية

الترجمات: de

to poem

ढीहे الأردية

الترجمات: de

to poem

Nida Fazli  ندا فاضلی
Author

Foto © gezett.de
* 12.10.1938, Dehli, الهند
يعيش في: , الهند

Muqtida Hasan Nida Fazli, born 12th October 1938 in Delhi, is an eminent Urdu poet and lyricist. During the partition his parents migrated to Pakistan, but young Nida Fazli decided to stay back in India.

He published his first collection of Urdu poetry in 1969. . He has since published a number of books, which include Ankh Aur Khvab ke Darmiyan (1986), Lafzon Ka Pul (1998), More Nach and Khoya Hua Sa Kuchh (1996). He also wrote several lyrics for Songs in Bollywood Movies.

 Foto © gezett.de
His poetry is often described as lacking in any singular identity thereby defying neat categorizations. His poetry reflects the checkered trajectories of a poet who 'traveled in many directions'. His poetry uses both village and urban landscapes to explore nature and human relations.

Nida Fazli influenced by the events surrounding Partition, his poetic spirit is still out in search of his home and his nation returning to the theme of expecting the impossible unity of the soldiers on opposite sides of the Indo-Pak border. He is an Indian poet who responds to the tragic present of South Asia with a rare sensitivity.