Georges     Castera

Georges Castera

Gegenwartslyrik
Französisch

Homepage
->Paroles vives

Übersetzungen: de

->
->La lettre sous la langue

Übersetzungen: de

->
->La lettre du sixième sens

Übersetzungen: de

->
->La lettre sur mer

Übersetzungen: de

->
->Rankit [Creole]

Übersetzungen: de fr

->
->Lè ou ri [Creole]

Übersetzungen: de fr

->
->San [Creole]

Übersetzungen: de fr

->
->Pitit Malere [Creole]

Übersetzungen: de fr

->

Georges Castera

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

Lebendige Worte (Deutsch)

Paroles vives


j’ai quelquefois pris mes draps
pour des preuves de fidélité à l’aube

vivant sur rendez-vous crispés
attendant qui ne viendra peut-être pas 
toujours plus belle dans la gravité de son silence
attendant l’averse de ses paupières
sur mon toit

j’appartiens à la fêlure des horizons bâtards
aidez-moi à écrire
ma courte biographie de pierre.

(Ratures d’un miroir, 1992) 
Top

© Georges Castera

Entstanden: 1992

Aus: Les cinq lettres

Imprimerie Natal, Port-au-Prince 1992

Audioproduktion: 2002 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin