Antonio Santori
[You can read this poem in the following translations]:
[Comme une chose.] (الفرنسية)
[Like a thing.] (الإنجليزية)
[Wie ein Ding.] (الألمانية)
[Come una cosa.]
Come una cosa. Come le cose del mondo che rimangono cose. Cose ignote e sole. Silenziose. Tu lo sapevi da sempre che io non ero là ma nel dolore delle cose, delle cose del mondo che rimangono cose. Io non ero là, perché il dolore è nella pagina piena di cose, di cose ignote e sole. Silenziose. Tu lo sapevi da sempre che io ero il nome delle cose, nella pagina infinita e stretta su di sé, come una cosa. Tu lo sapevi da sempre che io ero là, la vita stretta su di sé, la dolorosa […]



