Paal-Helge Haugen
Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:
Meditationen XIV (Deutsch)
Meditasjon XIV
Uvêrshimmel, gule skyrifter Gråsteinsryggar som bryt seg fram i dagen Tomme vegar Forpinte hus Bak dører eit innekapsla helvete eller ei utfalda redsle midt i rommet, i mannshøgde på armlengdes avstand Den finkorna forakten kvardagens mørtel et seg inn gjennom alle sprekkar tettar igjen porene i huda Ein prosesjon av sneglar over det døde lauvet over oktobermarker På veg under jorda Gjennom eit landskap før snø



