deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Paal-Helge  Haugen

Paal-Helge Haugen

Gegenwartslyrik
Norwegisch

Homepage
->(Difor finst det)

Übersetzungen: de

->
->(Oppklaring)

Übersetzungen: de

->
->(Carlo Gesualdo da Venosa)

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon VII

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon XIV

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon XIX

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon XXVI

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon XXVIII

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon XXXI

Übersetzungen: de

->
->Meditasjon XXXIV

Übersetzungen: de

->

Paal-Helge Haugen

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

Meditationen VII (Deutsch)

Meditasjon VII

Avskorne restar. Koagulerte minne.
Snømørker over megalittar og utskytingsramper,
forvrengde meldingar, kodifisert kaos.
Nedfall. Utstrekt lyd gjennom trommehinner,
fire nåler. Hastig tildekka spor, famlande
tankar, morfinfarga himmel. Døde barn
bortgløymde i faldane av dagen,
i kjellarmurar, nedgravne i søkk
under forstanden.
Det som er skrive er skrive
for å viskast ut.

Top

© Paal-Helge Haugen und J.W. Cappelens Forlag a.s

Aus: Meditasjonar over Georges de La Tour = Meditationen über Georges de La Tour: Gedichte norwegisch-deutsch

Kleinheinrich, Münster 1993

ISBN: 3-926608-75-7

Audioproduktion: 2006, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin