deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Michael Roes

Michael Roes

Sodobna poezija
Nemščina

Homepage

Michael Roes

Avdio 

Ta pesem je dosegljiva v teh jezikih:

LAYLA AND MAJNUN (Angleščina)

LEILA UND MADSCHNUN

Meine Narrheit backt Steine. Lach nicht darüber

Als ich dich ansprach, mit Worten, so scheu wie der
Neumond, ludst du mich an dein Feuer

Jede Begrüßung enthält schon den Abschied
und jede Berührung den tödlichen Schlag

Warum vertraust du den Wellen nicht, die uns
zueinander und ohne Vorwurf getragen

Bis die Kraft uns verläßt, sind sie die
sanftmütigsten Gefährten, die wir je gehabt

Deine Hände sind schwielig vom Backen
unterscheiden die Rinde nicht von der Haut

Unter diesem Olivenbaum, in dessen Krone ich mich
erhängen sollte, sing ich das Lob der Bäume

Niemand verstößt, niemand steinigt uns
Meine Haut ist kein Banner, meine Seele

kein gebrochener Flügel. Stille ist nicht
die Hölle, Unschuld kein Paradies

In jede brüderliche Liebe mischt sich ungewollt
geschlechtliches Begehren

Fürchtest du deshalb das Begehren, denn zweifellos
findet sich darin auch brüderliche Liebe

Ich würde dir gerne die Wahrheit sagen
wenn ich nur wüßte, was Wahrheit ist

Du bist nicht die verlassenen Landschaft
und ich bin nicht der fleischlose Schatten

meiner Selbst. Meine Blöße ist weder
heldenhaft, noch ein Grund zu erröten

In dieses Feuerbett, daß du in Brand gesetzt
stürzt nur ein Engel oder Narr sich

Wenn du gehst, so erwarte kein Klagelied
Warte! Gehe nicht wortlos! Sieh doch

du schlägst den entgegengesetzten Weg ein


Top

©  Eichborn-Verlag

Iz: Durus Arabij - Arabische Lektionen

Eichborn-Verlag, Frankfurt/M. 1997

Avdio produkcija: M.Mechner / literaturWERKstatt 2003