Tugrul Tanyol
Vous pouvez lire ce poéme dans les traductions suivantes:
CHERRY TIME (Anglais)
KIRSCHENZEIT (Allemand)
VİŞNE ZAMANI
Vişne zamanı, dallara çık Esrimiş ve eskimiş günleri fırlat Yanaklarında bir yılanın Soğuyan ve ürperen tadı. Kayalık, kırık saati gecenin Hiçbir yerin gösterilmediği o mavi atlasta Hangi su akıtabilir seni Bu Nil rengine bulanmış saçlarınla Kurumuş denizlerime hangi ırmak? Bu kumun geldiği kayayı nasıl bulmalı Denize dön o batık teknelerin Tozuna bulanmış sararan tüylerinle Kurumuş dudaklarıma uzat ellerini. Vişne zamanı, bahçeler, dikenli yalnızlık Git, git, bulut ol, tepenin ardında sonsuz genişlik Dağların ayak izleri, ovada ardıç sürüsü Senin derin gözlerinden çekilen kum ve çakıl. Kayalık, kırık saati gecenin Şimdi bütün haritalarda, yırtık...



