deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Sirkka  Knuuttila

Sirkka Knuuttila

La poésie contemporaine
Finnois

Homepage
->Se säteilee

Traductions: de

->
->[Täällä näkee]

Traductions: de lt

->
->Kysymyksiä aineesta

Traductions: de

->
->Raiskiolla

Traductions: de

->
->Puu

Traductions: de

->
->Ihme itäisellä maalla

Traductions: de

->
->Antiklooneja

Traductions: de

->
->Sisäinen ulkonäkö

Traductions: de lt

->
->[Se syntyy]

Traductions: de

->
->[Työnnä minuun solakkaa iloasi]

Traductions: de

->

Sirkka Knuuttila

Audio 

Vous pouvez lire ce poéme dans les traductions suivantes:

Stoss in mich deine schlanke Freude (Allemand)

[Työnnä minuun solakkaa iloasi]

Työnnä minuun solakkaa iloasi elämä, 
tunkeudu maan ytimeen 
kasvosi lähellä kasvojani, 
kuusenneulaset, vesi, 
peipposet virtaamassa korviin
lakkaamatta, kallion selkänahassa
muinaisen leväkirjailun runous 

ei mikään 
ei kukaan voi estää sinua, tulet
ohi sääntöjen, tunget lujan nuolesi
kohti ydintä
olet pääsemässä maan
keskipisteeseen, ponkaissut jo
kyllin monta kertaa
ja kämmekän rukoilevat juuret mullan alla
osoittamassa kohti alaisen 
pyhintä

nyt lävistetyn hedelmän mehu tippuu,
tippuu hämmästys
sen äärellä, sen 
ääreltä 
pois
Top

© Sirkka Knuuttila

Écrit en: 2001

Extrait de: unveröffentlicht

Production du son: 2002 M. Mechner, literaturWERKstatt berlin