deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Hanane  Aad

Hanane Aad

La poésie contemporaine
Arabe

Homepage
->فداء

Traductions: de en nl fr

->
->مدارات الروح

Traductions: de en nl fr

->
->أمنية

Traductions: de en fr

->
->جنون

Traductions: de en fr

->
->مذراة الصبّر

Traductions: de en fr

->
->رقصة القدر

Traductions: fr de en

->
->الحنان القاني

Traductions: de nl fr

->
->من يَشتري لي اليقين؟

Traductions: de nl fr

->
->لاعب الضوء

Traductions: de

->

Hanane Aad

Audio 

Vous pouvez lire ce poéme dans les traductions suivantes:

Bloedrode tederheid (Néerlandais)
La compassion pourprée (Français)
Tiefrote Sehnsucht (Allemand)

الحنان القاني


وفي ابتسامتي عِصْمَةُ الصَّولجان
أنا الكمان المعلَّق
بين خلجة الروح
ونبضة الوتر.
 
بين يديك ارفعني
بقوَّة الرهان الأخير،
بحنانك القاني خضِّب
مروج الطفولة الخصبة،
أَتْرِعْ جرار البرهة
بخمرةٍ دَفْقُها الأزل.
إلى الأسطورة
أَحِلْ حدود ثغري،
إخترع لمحيّاي
أفقًا ناصعًا كالقيمة.
إحملني في صدرك
كلذَّة السرِّ
بروضته تلوذ
كلَّما ضاق بك الحنان،
وارِني بين عظامك
لُغزًّا متوهِّجًا بالخرافة
ربيعًا يتسلَّق شرايينك.
إلى سكينتك خُذْني
عند كلِّ فجرٍ
أُرشُفْ من ذكراي مطراها
واسِ بدفئها صقيع الروح.
أصْعِدني إلى ذروة انتظارك
إهزمٍ بأشعة هُدبي
أباطرة القسوة،
إغسِلْ بعذوبة قلبي
كونًا مرجومًا بالضباب.
هناك هناك انتظرْني
في مساءاتِ الزمن الآخر
حيث تُصاغ الأعمار الجديدة.
إِنتظرني هناك هناك
على ضفاف المطلق،
هناك احتوِني جميعي
أُهزُّجْ معي ظَفَرًا
بلقاءٍ محصَّنٍ بالأزل
بالحريَّة المعجونة باليقين.


Top

© Hanane Aad

Production du son: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin