deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Elise Turcotte

Elise Turcotte

La poésie contemporaine
Français

Homepage

Elise Turcotte

Audio 

Vous pouvez lire ce poéme dans les traductions suivantes:

Bäume, Efeu (Allemand)

Arbres, lierre


Arbres, lierre.
Tu apprends de tes mains.
Des ombres se déclinent sur mon dos.
Il existe un jardin des enfants disparus.
On y entre la nuit.
Le jour, on place des offrandes 
sur le comptoir des magasins
et le long des autoroutes.
Vois le meurtre au détour.
Bois jusqu'à l'ivresse avec moi.
Je collectionne les vieux poèmes, tes chemises
s'ouvrent, le vent persiste dans tes côtes.
Nous disons ce qui importe.


Top

© Élise Turcotte

Extrait de: PIANO MÉLANCOLIQUE

Éditions du Noroît, Montréal 2005

Production du son: UNEQ