deutsch | english | français | slovenščina | العربية
home
Chirikuré  Chirikuré

Chirikuré Chirikuré

La poésie contemporaine
Shona

Homepage
->Ndipo patakamuviga pano

Traductions: en de

->
->Hakurarwi

Traductions: en de

->
->Smoke, dust, tear gas

Traductions: de

->
->Dancing mother

Traductions: de

->
->Nzvimbo dzemumabhuku

Traductions: en de

->
->Stolen light – Chimanimani

Traductions: de

->
->Sliding game – Mutserendende

Traductions: de

->

Chirikuré Chirikuré

Audio 

Vous pouvez lire ce poéme dans les traductions suivantes:

Hier legten wir ihn zur Ruhe (Allemand)
This is where we laid him to rest (Anglais)

Ndipo patakamuviga pano


(kumagamba ese akaradzikwa mumasango)

Ndipo patakamuviga pano,
  Pano parukakangarabwe, muchivavani,
     Pakati pezvimatombo nemiunga,
        Kunge chiya chikara chesango,
          Chisina achazocheuka mangwana.

Ndipo patakamuviga pano,
  Pasure pekunge adauka pamberi pedu,
     Achipika, uku rake gidi richipururudza,
       Akananga kuvhurira vamwe tese nzira,
          Kuti tiwane kubuda parumananzombe.

Ndipo patakamuviga pano,
  Pasure pekunge adamburwa nemhandu,
     Chake chifuva changova mamvemve,
        Iro ivhu ramedza ropa, razvimbirwa,
           Yeduwo misodzi ranwa, raguta.

Ndipo patakamuviga pano,
  Amboswera, akavata, katatu,
     Achibinyauka sedora riri muchainga,
        Nyota achipomhodza nemisodzi,
          Nzara achitapudza nemututu.

Ndipo patakamuviga pano,
  Mazuva matatu ekupedzisira tashushana,
     Achiti chindisiyai ndirote zvangu,
       Imi muende mberi neChimurenga,
         Isu tichiti, kwete, tiri tose muhondo.

Ndipo patakamuviga pano,
  Tose tisingazivi kana chimwe chake:
      Zita, mhuri, mutupo kana dzinza,
         Zvose kwatiri ichingova mhindo.
           Taingoziva: Uyu mwana weivhu!

Ndipo patakamuviga pano,
  Pasina ngoma kana mhururu,
    Kana muteuro kana detembo,
      Kana chitombo kana chizhuzhu,
        Kana urongwa hwekuzorova guva.

Ndipo patakamuviga pano,
  Vake amai vanongova murima,
     Vake baba hameno vakarotswa,
        Rake dzinza kuti richazochenura?
          Chinoziva chete ivhu: mwana rakamedza.

Ndipo paari, Komuredhi Kunozvarwa Vamwe,
  Gamba rakaita muchato negidi,
    Mhare yakachererwa imba nebhayoneti,
       Ndokufukidzwa ivhu nemagaro epfuti,
          Ndokuchemwa nezvipuka zvesango.

I-i-i-i-h! Varume!
  Ndipo paari pano!
       Ndipo ipo pano!

Top

© Chirikuré Chirikuré

Extrait de: Rukuvhute

College Press Publishers, Harare

ISBN: 0 86925 973 3

Production du son: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin