Aidas Marčėnas
Vous pouvez lire ce poéme dans les traductions suivantes:
Wenn Körper alles sind (Allemand)
Jei viskas tik iš kūno
jei viskas tik iš kūno jei niekas čia nesėjo kokia prasmė iš vėjo ir girgždančių malūnų o malta buvo ženkliai išvinguriuota oriai ir skamba skamba kankliai – skambėti nebenorim ir žvilga aukso vilna aprietus tylų ačiū galva pilna gyvačių o buvo paukščių pilna



