Elise Turcotte
Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:
Ich begleite dich beim Tod eines Zweifels (Deutsch)
Je t'accompagne à la mort d'un doute
Je t'accompagne à la mort d'un doute d'un animal de cirque d'une tendre prophétie. Je t'accompagne sous la coupole du mensonge qui retrouve la vue. Notre chambre s'éloigne dans un vaste dépotoir de mots. La guérison ne vient pas. Je coupe en deux le pain de ta douleur. Je bénis la république vaincue de l' amour. Tout se dit en une nuit. Vois la nuit. Souviens-toi.



