Sibila Petlevski

Sibila Petlevski

Contemporary Poetry
Croatian

Homepage
->Spavači teškog sna

Translations: en

->
->Najcrnji sat

Translations: en

->
->Noćni grabežljivci

Translations: en

->
->Jednorog

Translations: en

->
->Životni put

Translations: en

->
->Ti si mi pod kožom

Translations: en

->
->Majka stvarnost

Translations: en

->
->Oplakivanje

Translations: en

->
->Sveti tjedan

Translations: en

->
->Nježnost

Translations: en

->

Sibila Petlevski

Audio 

You can read this poem in the following translations:

A Holy Week (English)

Sveti tjedan


Puhali smo balone punih šest dana, 
mislili da je to jedini način na koji se može
dati okvir dahu. S neba je padala mana,  
slatka i mlaka kao mlijeko iz sise. Bože! 
Pa mogli smo i poljupcima postići istu, 
potpuno istu stvar, mogli smo i disanjem  
u staklo, da umjesto nas magla na čistu 
zrcalu napiše da smo živi, da pisanjem 
prenesemo toplinu bez dodira i glasa, 
da budemo jednostavno tu, a ne u mreži  
krvi isprepleteni, ne poput gladnih pasa, 
ne vječno gladnog srca koje iz grudi reži. 
Puhali smo balone i onda ih nožem parali
punih šest dana. Sedmi smo se odmarali. 

Top

© Sibila Petlevski

From: Spojena lica

HDP-Durieux, Zagreb 2006

Audio production: David Gazarov, 2008