Suzanne Buffam
You can read this poem in the following translations:
INTéRIEuR ROMANTIQuE (French)
Romantisches Interieur (German)
ROMANTIC INTERIOR
Wind rips splendor from the trees and lays it at our feet. Some of us hungry, some of us lucky to be upright at all. Season past sweetness. Stuck in the throat with a fork. A speck in the spectrum spins into a wet little planet studded with heartlust, flooded with pamphlets for classes on how to forget. Where Keats sees a reaper asleep on the granary floor, her scythe set by quietly, wind playing games with the husk of her hair, I see a dead squirrel. It’s the end of October and I don’t have a costume. Past lives clutter my closet a long way from home. There’s a hole in the ground where my house used to be. A hole in my head where my heart used to be. I’m climbing a hillside, a green patch of laughter.



