Niko Grafenauer
You can read this poem in the following translations:
Psyche (2) (German)
PSIHA (2)
Z razdaljami omrežen dan in noč, odvrnjena. zrak iz karbona, z dihanjem zmehčan, a od spominjanja težak. dotik najvišje obmejenosti v objemu. čvrsta gostosevnost bližine, a v času s sencami pokrita hladna neizmernost. v sredici lahkega svetal trepet in sled zarisana iz ravnovesja zvezd na neznanem, je pogled? s čim izgubljenim obtežen? v zraku zamah, bel blesk slovesa, z roko mehko v noč položen.



