Lajos Parti Nagy
You can read this poem in the following translations:
Das schöne Geschöpf (German)
A szép teremtés
Egy szép teremtés ment a buszon át a cekkerében fagyos hús volt, és azzal verte halkan az urát egy szép teremtés ment a buszon át. A húsiparba nem kell annyi jég, ez a dolog is annyira sokkolt, mennyivel jobb is a békesség, a húsiparba nem kell annyi jég. Egy szép teremtés ment a húsipar, kicsontozódunk mindannyian, s ami maradna, egy cekkernyi lé, odacsorog a lábaid elé. Iparkodunk. De hát ezért, uram? Szép egy teremtés. Mint a húsipar.



