Karol Chmel

Karol Chmel

Contemporary Poetry
Slovakian

Homepage
->PO DNI

Translations: en

->
->[Tento muž ešte trvá na nádeji]

Translations: fr en de

->
->ZOSTÁVA

Translations: en de

->
->verše

Translations: en

->
->andante

Translations: pl en

->
->nehaiku z konca mája

Translations: pl en

->
->nehaiku jesenné (veľké svetlé)

Translations: pl en de

->
->básnici klamú

Translations: en de

->
->národné jedlá

Translations: en de

->
->anjeli, roky ->

Karol Chmel

Audio 

You can read this poem in the following translations:

[Cet homme persiste dans l'espoir] (French)
[Dieser Mann setzt noch auf Hoffnung] (German)
[This man ] (English)

[Tento muž ešte trvá na nádeji]


Tento muž ešte trvá na nádeji,
pije vodu z dlaní, padá do trávy,
učí sa abecedu, odznova počíta
na prstoch, usmieva sa
do slnka, prechádza dažďom
s nepokrytou hlavou, dýcha
súhlasne so spiacim synom,
zasadil strom, ešte trvá na nádeji,
rukou sa dotýka brezovej kôry, horúcej
pokožky svojej ženy, šálky s čajom,
čierneho klavírneho krídla, na ktorého
vyleštenom dreve vidno odraz
sústredenej tváre
neznámeho strelca.

Top

© Karol Chmel

From: Máš, čo nemáš

Audio production: Ars Poetica