Biddy Jenkinson
You can read this poem in the following translations:
Dubhrois’ Harfe (German)
Cruit Dhubhrois
Bruith ladhracha im théada ceoil ag corraíl fós a chruitire clingeadh nóna ar crith go fóill im chéis is an oíche ag ceiliúradh, oíche thláith, gan siolla aeir, a ghabhann chuici sinechrith mo shreangán nó go dtéann falsaer grá mar rithí ceoil faoin mbith, go gcraitheann criogar a thiompán, go gcnagann cosa briosca míl, go sioscann fionnadh liath leamhain, go bpleancann damhán téada a líne. Is tá mo chroí mar fhuaimnitheoir do chuisleoirí na cruinne cé ón uair gur dhein mé fairsing ann don raidhse tuilteach againn féin. Nuair a leagann damhán alla géag go bog ar théada rite a líne léimeann mo théada féin chun ceoil á ngléasadh féin dod láimhseáil chruinn.



