Attila Jász
You can read this poem in the following translations:
Will nicht (German)
Nemakar
duinói paradoxon Szárnyas hajóról nézni a halk, halódó partot, ahogy Isten szépen lecsupaszít mindent, alkot, egy angyal meg a szikláról nézi a tengert, vizet, köveket, szemetet, nem akar, nem akar látni embert.



