Sandžar Janyšev

Sandžar Janyšev

Gegenwartslyrik
Russisch

Homepage

Sandžar Janyšev

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

Der Tod des Soldaten (Deutsch)

СМЕРТЬ СОЛДАТА

Я не тем оглушен, что погоста,
словно нехристь двурогий, лишен,
что свечного домашнего господа, 
как блудный овен, отлучен.

И не тем, что, как в детстве из лука,
настреляться я так и не смог,
что не лег, как отцова наука
учит нас — головой на восток.

А — что вместо просторного гроба
я лишь кожей обернут сырой,
как какой сарацин, и природа
с пятисот меня давит сторон.

Мне другое обещано было:
как-то крестный мой Скарабей
на Покров говорил, что могилой
мне воздастся по вере моей.

Я не больно-то верую в Бога
как радетеля мертвых. Кабы
все исчезло — ан вона как бойко
без меня продолжается быть.
............................................................

Я сквозь ситечко вижу коренья;
крышки нету, всеяден песок...
Так лежу словно умер. Но время —
как и раньше — летит на Восток.

Top

© Санджар Янышев

Aus: Регулярный Сад

Элинина, Москва 2004

Audioproduktion: 2006, Literaturwerkstatt Berlin