Ron Winkler

Ron Winkler

Gegenwartslyrik
Deutsch

Homepage
->Atlas der Stiche

Übersetzungen: fa ro da hu es

->
->ländliche Elegie

Übersetzungen: fa no

->
->diagnostischer Seeaufenthalt

Übersetzungen: fa no da

->
->Ansichtskarte von einer See

Übersetzungen: fa tr no hu

->
->ein Tag wie Dezember

Übersetzungen: fa ro da

->
->surrounding Schnee

Übersetzungen: fa ee no ro

->
->Gizeh mon amour

Übersetzungen: nl fa no ro da ar

->
->Provence, Place du Marché

Übersetzungen: en nl no ro da es

->
->Geweiharchiv

Übersetzungen: en fa tr no da ar es

->
->Fotomahlzeiten

Übersetzungen: en no ar es

->
->Souvenirfahrt ->

Ron Winkler

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

Giza mon amour (Norwegisch)
Giza mon amour (Dänisch)
Gizeh mon amour (Niederländisch)
Gizeh mon amour (Rumänisch)
الجيزة يا حُبّي (Arabisch)
جيزه ، عشق ِ من (Farsi)

Gizeh mon amour

für Christiane Wohlrab


die Pyramiden scheinen
einem Lehrbuch über Ästhetik entnommen.
fliegende Händler bieten Begriffe
zur Bewältigung ihrer Schönheit an.
die Hieroglyphe für Stoizismus
muss ein Kamel sein.
zwangsläufig erliegt man nach kurzer Zeit
der Heliopunktur der Sonne.
für andere alte Götter ist Entree
zu entrichten. die Sphinx
vermittelt möglicherweise
ein ganz falsches Bild.

Top

© Ron Winkler

Aus: unveröffentlichtem Manuskript

Audioproduktion: 2005, M.Mechner / Literaturwerkstatt Berlin