Roland  Jooris

Roland Jooris

Gegenwartslyrik
Niederländisch

Homepage
->Density

Übersetzungen: en es ee it bg de

->
->In memoriam André du Bouchet

Übersetzungen: en es fr de

->
->Rauw

Übersetzungen: en es de

->
->Tekening

Übersetzungen: en es

->
->Zelfportret

Übersetzungen: en es ee fr

->
->Een dorp

Übersetzungen: en ee fr de sl

->
->YARDBIRD

Übersetzungen: en es ee fr hu sv cz

->

Roland Jooris

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

Density (Englisch)
Density (Spanisch)
DENSITY (Estnisch)
Density (Italienisch)
Density (Deutsch)
ДЕНСИТИ (Bulgarisch)

Density

Nevel. Zeg
nu niets.
Veel is verzwegen.
Weinig is veel.
Amper beweegt
het woord amper
in de wind
die nergens is.

Zeg nu niets.
Veeg niets uit.
In het eenzelvig vlak
van de avond. Waartegen
nauwelijks en nergens.
Top

Aus: Bloemlezing uit de poëzie van Roland Jooris

Poëziecentrum, Ghent 1997

Audioproduktion: Flemish Literature Fund, Antwerp, 2007.