Ottó Tolnai
Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:
Barnabas / Die in zeitungspapier eingewickelte axt (Deutsch)
Barnabás / Az újságba csomagolt fejsze
Gesztenyét sütnek száll a pörnye vagy a szentjánosbogarak szerelmeskednek áll barnabás a könyvkereskedés kirakata előtt és mosolyog vagy sír lehetetlen eldönteni most úgy tűnik sír legszívesebben oda állnék melléje együtt zokogjunk kezében újságba csomagolt nagy fejsze egy ecetfát vettek ki galambász barátjánál aki szintén utcaseprő szeretne lenni ügyes-bajos dolgaimat intézem majd a buszon ismét megpillantom még mindig lehetetlen eldönteni mosolyog aevagy sír most úgy tűnik mosolyog kezében ott az újságba csomagolt fejsze előbb szállok le nemsokára hallom mögöttem a harmatos fenyőtűn csikorogni gumibocskorát várom mikor vágja hátamba a fejszét hajnalban majd szedegetik ki az újságpapírost a sebből még ólommérgezést kap a sok betűtől mondják ólommérgezést szegény.



