Szabolcs Várady

Szabolcs Várady

Gegenwartslyrik
Ungarisch

Homepage
->Dióhéj

Übersetzungen: en de

->
->Esély

Übersetzungen: de

->
->Fejünkbe száll a holdvilág

Übersetzungen: en de

->
->Hazafelé

Übersetzungen: de

->
->Helyszínjáték

Übersetzungen: de

->
->Holtpont derűje

Übersetzungen: de

->
->Lélekben

Übersetzungen: de

->
->P. Gy.

Übersetzungen: en de

->
->Székek a Duna fölött

Übersetzungen: en de

->
->Vécétartály-villanella

Übersetzungen: en de

->

Szabolcs Várady

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

In memoriam György Petri (Deutsch)
In Memory of György Petri (Englisch)

P. Gy.

Az ablakon a hold ma besüvít.
Álmomban itt vagy. Álmomban vagy itt.

Kocsiba ülök. Megáll a kocsi.
Kiszállok, várok. Még jön valaki.

Milyen vidáman és fiatalon!
Viharkabát ez rajtad? Vagy ballon?

Egy szobában írnak. Valaki ír.
Papír telik. Megtelik a papír.

Egy strófát te írsz, hozzá egyet én.
És úgy vagyunk, mintha az elején.

Ilyen vidáman és fiatalon.
Hogy süvít be a hold az ablakon!

A járda mellett megállt a kocsi.
Kiszálltam. Hogy még jön majd valaki.

Egy strófát te, és hozzá egyet én.
Megtelik a papír az asztalon.

Papír papírra, egy egész halom.
Minek vagyunk? minek az elején?
Top

Audioproduktion: Petőfi Irodalmi Múzeum 2006