Monzer  Masri

Monzer Masri

Gegenwartslyrik
Arabisch

Homepage

Monzer Masri

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

Wenn ich unbedingt einen Gott anbeten muss (Deutsch)

إن كانَ مُحَتَّماً عَلَيَّ أن أعبُدَ إلَها

( إلى فاطِمة روشَن )


إن كانَ مُحَتَّماً عَلَيَّ أن أختارَ إلَهاً
لأعبُدَ وأخدُم
فإلَه جَدَّتي
مَن كانَت تُرسِلُهُ مَعي أينَما ذهَبت
وَتُكَلِّفُهُ بِحِراستي أينَما كُنت
وتطلبُ منهُ أن يُرسلَ لي 
أناساً أحنَّ منها عليّ
هُوَ إلَهي .
/
كانَ لي أن عَبَدتُ النَّارَ يَوماً
وَكانَ لي أن عَبَدتُ صَنَماً
وَيوماً عَبَدتُ زَعيماً
وَيومأ عَبَدت امرَأةً
وَيوماً لَم أعبُد
أحَداً
ثُمَّ لَم أجِد بُدَّاً مِن أن أحني رَأسي 
عَندَما قالتَ جَدَّتي :
( خَيرٌ لَكَ
أن تَكونَ حَياتُكَ بينَ يدَيِّ اللَّه
من أن تَكونَ
بَينَ أيدِي البَشَر .
/
إلَهُ جَدَّتي هُوَ إلَهي
مَن كانَت تُقدمُ لي 
رَمَّانَةً حُلوَةً على طَبَق
وَتوصيني ألأ أترُكَ حَبَّةً منها
تَقَعُ على البَلاط
لأنَّ اللَّهَ يَضَعُ في كُلِّ رَمَّانَةٍ
حَبَّةً من رَمَّانِ الجَنَّة .
/
وحينَ جَمَعَ خاليَ رُفاتَ جَدِّي
في كيسٍ مِنَ البلاستيك الشَّفَّاف
بانَ منهُ جُمجُمَةٌ صغيرةٌ 
أصلحُ أن تكونَ لطفل
مع بَعضِ العِظامِ السوداءِ المكسرة
وَنَقَلَهُ على دَرَّاجَتِهِ النَّارية
مِنَ المَقبَرَةِ الشَّرقيَّة
حَيثُ أقيمَت مَحَطَّةُ القِطار
إلى قَبرِهِ الجَديد
بظِلِّ سورِ جامِعِ المَغرِبي
قالت : ( رَحَمَهُ اللَّه
مَكتوبٌ لَهُ 
أن يركَبَ الدَّراجَةَ النَّاريَّة
خَلفَ أحَدِ أولادِه ) .
/
مَن يَصيحُ بِكَ :
( الصَّلاةُ خَيرٌ مِنَ النَّوم )
النَّومُ وليس أيُّ شَيءٍ آخر
ثُمَّ يَدَعُكَ تَحلَم .
/
مَن إذا أخطَأتَ مَرَّةً ومَرَّتينِ وثَلاث
مَن إذا قَضَيت حَياتَكَ كُلَّها تُخطِئ
وَفي اللَّحظَةِ الأخيرَة
حينَ لَم يَبقَ لَديكَ أدنى فُرصةٍ لأيِّ خَطأٍ آخر
تُبتَ وطَلَبتَ المَغفَرَة
يَقبلُ .
/
مَن أوجَدَ العالَم
وهُوَ في غِنَىً عَنه
لكنهُ يتَحَمَّلُ وزرَهُ كامِلاً .
/
مَن خَلَقَنا ولَيسَ في نَفسِهِ غايَةٌ
سِوى أن يُحبّ
وَكأيِّ عاشِقٍ حقيقي
يشترِطُ علينا أن
لا نُشرِكَ في حُبِّهُ أحَداً .
/
مَن جَلَسَت جَدَّتي لِتَقرَأ في كِتابِه
فَراحَت تُتَمتِمُ 
بما تَحفَظُهُ عَن ظَهرِ القَلب 
من ( آيَةِ الكِرسي )
وَهِيَ تُقَلِّبُ مع كُلِّ كَلِمَةٍ
صَفحَةً كاملةً مِن سُورَةِ ( البَقَرَة )
لكنهُ 
سَمِعَ وفَهِمَ وَسُرَّ .
/
قَلتُ لَها : ( هَل تَعلَمينَ يا جَدَّتي
أنَّ ثُلثَيَّ جَسَدِ الإنسانِ
ماء ؟ )
قالت : ( لا ... بَل ثُلثاهُ
دُموع ) ..


Top

© Scharikat Riyâd ar-Rayyes

Aus: „Mazharîyya ’ala hai’at qabdat yad“ (Eine Vase in Form einer Faust)
Aus dem Zyklus: Das Echo, das sich irrte

Audioproduktion: Scharikat Riyâd ar-Rayyes