Feliu Formosa

Feliu Formosa

Gegenwartslyrik
Katalanisch

Homepage
->MEDITACIÓ ÚLTIMA

Übersetzungen: es

->
->SEMBLANÇA, II

Übersetzungen: es

->
->Al llarg de tota una impaciència, 3

Übersetzungen: es

->
->Al llarg de tota una impaciencia, 37

Übersetzungen: de

->
->LA PÈRDUA

Übersetzungen: de

->
->CIUTAT CRUEL

Übersetzungen: de

->
->L ‘ÚLTIM QUARTET

Übersetzungen: de

->
->Darrere el vidre

Übersetzungen: de en

->
->Meditació última

Übersetzungen: de en es

->
->[Veure la pròpia fi]

Übersetzungen: de en es fr

->

Feliu Formosa

Audio 

Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:

QUÄLENDE STADT (Deutsch)

CIUTAT CRUEL


                        Amb Friedrich Dürrenmatt

No s’esborra l’objecte del desig.
Vas lluitar contra ell perquè no et fes
renunciar a res d’allò que ja tenies.

El vas relativitzar perquè no se sumés
a tants records amargs, no desitjats:
violència sobre violència.

No ho vas aconseguir: la vella dama
no oblida els deutes del passat!
Ciutat cruel on acabes morint
ple de desigs viscuts sense assossec.

Top

© Feliu Formosa

Aus: Centre de brevetat

Meteora, Barcelona 2006

Audioproduktion: Institut Ramon Llull