Mateja Matevski
Dieses Gedicht liegt in folgenden Übersetzungen vor:
Glocken (Deutsch)
ЅВОНА
Некаде ѕвони. Некаде далеку ѕвони. Звуците се бранови на ветерот низ тревите подгонети. Некаде ѕвони. Продолжително остро и нежно. Глуво е сè. Сал ритамот плиска по брегот на железото. Некаде ѕвони. Шибни ме високо и бездно. Бегајте низ кавезот звучен глуво и безнадежно. Некаде ѕвони. Малечок ѕвонам и врискам. Сè е затворено. Опчинет за звуците сум виснал. Некаде ѕвони. Удри ме. Колку сум храбар а питом. Време, удри и ти по споменот грубо и незаситно. Некаде ѕвони. Премногу дамна и сега. Сè боли, небо. По тревата на звуците познати легни ме.



