Paul Snoek
Niemand weet waarom ik tenger werk aan de verte
Language: dutch
Translations:
english (No one knows why I work slenderly on the horizon), german (Niemand weiß, warum ich schmächtig an der Ferne schaffe)
Niemand weet waarom ik tenger werk aan de verte
Niemand weet waarom ik tenger werk aan de verte,
waarom mijn woord zijn nest bouwt in de gleuven van het licht.
Dit alles is mijn zilversnijdend geheim.
En niemand weet dat het de goedheid is die mij voedt,
dat ik de stilte wegdrink uit de longen van het zwijgen.
En niemand, weet U, niemand weet dat.
Want niemand verblijft zo volledig als ik in de waarheid.
Daar een wonderdoende klaarte is mijn kracht
en niemand kent mij, want ik ben onzichtbaar
in het licht, dat ik bezit als een vreugde.