Gennadij Ajgi (Геннадий Айги)
Листопад и молчание
Language: russian
Translations:
german (Blätterfall und Schweigen), english (Leaf-Fall And Silence), bulgarian (Листопад и мълчание)
Листопад и молчание
1
Чтобы
собой я молился
Ты
не наполняешься мне – молитвой,
и явным отсутствием
крепким
я окружён, как кругом.
2
А ею
ребёнком – молиться
я не могу. Она
сама по себе – молитва. Ты, этим кругом тихим,
Сам
полнотою
в Себе
3
Что я
в Молчаньи – как в свете ровном?
Или в огне. А живущее – мёрзлое равенство деревьев
больных. И при этом – Ты,
ясность, – о, непроглядная ясность. В сравнении с нею
смерть – обещание... – что-то другое!.. И кругом мёртвым
невыносимо
падает с дерева – лист.
1984