Antony Heulin
[gwezhadoù, skorngrec'hennoù gevell ….]
[gwezhadoù, skorngrec'hennoù gevell ….]
gwezhadoù, skorngrec’hennoù gevell a zriva a-gevret. é heuliañ ar froudoù, é vont an eil get eben, éc’h ’n em ziankeniñ. é teuziñ hag é vont diàr wel.
e norzh pellañ ar bed e norzh pellañ ar bed
ur peñsead àr ur skorngrec’henn ur peñsead àr ur skorngrec’henn
é tec’hel a-zoc’h an douar skornet é tec’hel a-zoc’h an douar skornet
é triviñ èl un douar-bras nevez é triviñ èl un douar-bras nevez
e-talte e-talte
ur peñsead arall àr ur skorngrec’henn arall ur peñsead arall àr ur skorngrec’henn arall
disfiañs zo get an den a gouska fall ne verna d’an den a choma disoursi
a ziskreda a zinerva a zegasa da gousket
ar peñsead a sava ur gledourenn ar peñsead a sava ur gledourenn
get plankennoù kollet àr ar mor get plankennoù kollet àr ar mor
hag ur sklotur a sava-eñ hag ur vagig a sava-eñ
get ar c’hoad dilezet get ar c’hoad dilezet
àr vord ar skorngrec’henn ec’h azeza àr vord ar skorngrec’henn ec’h azeza
e voued pemdeziek e pesketa e voued pemdeziek e pesketa
a-benn evañ e lipa e zouar a-benn evañ e lipa e zouar
hag er goudor a-barzh e di koad e kouska hag er goudor a-barzh e di koad e kouska
doc’h e amezeg e sella pizh plijadur en deus é sellet doc’h an deizioù àr hirraat
hag e choma àr-evezh hag a-zoc’h an tommder zo daet gete
àrdreñv d’e sklotur koat e tenna vad é reiñ liv an arem d’e gorf
ha ne gleva ket an tommder hag é pellaat e valeadennoù
tamm ha tamm e teuza ar skorngrec’henn tamm ha tamm e teuza ar skorngrec’henn
met n’eus netra d’ober ar peñsead a sava e bakadoù
chom a ra é c’hedal a laka dour da deuziñ en ur bidon
àrdreñv d’e sklotur koat a laka boued en e vag koat
tamm ha tamm eo teuzet ar skorngrec’henn tamm ha tamm eo teuzet ar skorngrec’henn
ha beuzet eo ar peñsead hag ar peñsead zo aet àr ar mor
e-mesk darnoù a-strev trema un douar-bras arall
e sklotur koat àr e vagig koat